dolphin
Diskussionsleiter
Profil anzeigen
Private Nachricht
Link kopieren
Lesezeichen setzen
dabei seit 2004
Profil anzeigen
Private Nachricht
Link kopieren
Lesezeichen setzen
brauche hilfe
10.09.2005 um 14:49und zwar geht es darum das ich letzte woche meine ausbildung angefangen habe und wir bis jetzt ca. 20 DinA4 seiten voll mit fachbegriffen lernen müssen. ich wollte heute damit anfangen da ich es in der woche immer nur geschafft habe die sachen des tages zu vertiefen und nochmal alles auf zu arbeiten.
auf jedenfall bin ich diese seiten gerade mal durchgegangen und da fiel mir auf, das unsere dozentin in mundhygiene für vorderer das wort arcus nannte, für lippe, lingua/Glossa und labia. für vorderer gaumenbogen nannte sie und die wörter, arcus palatum glossus. palatum=gaumen. und jetzt kommt mein problem für den hinteren gaumenbogen nannte sie uns die wörter, arcus (vorderer) palatum (gaumen) pharyngeus(bogen):
im pschryrembel steht aber das arcus(bogen) heißt gaumen(palatum) und für hinterer gibt es dort keine bezeichnung. ich hatte dann noch nachgesehen was gaumenbogen heißt, das gibt es dort auch nicht in dieser zusammensertzung nur gaumenbögen und die heißen dann arcus palatoglossus also wieder was ganz anderes. unsere dozentin gab uns auch noch die bezeichnung für vorderer gaumenbogen arcus üpalatum glossus. ich finde das ihre beiden überzetzung garkeinen zusammenhang haben und das sie falsch sind. ich habe bereits im internet nach wörterbüchern geguckt die mir das übersetzen können aber ich finde keins was mir die deutschen sachen ins lateinische übersetzen können. helft mir bitte ich bin total verzweifelt. vieleicht kennt sich ja auch so jeman d damit aus und kann mir helfen.
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIITTTTTTTTTTTTTTTTTTTEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
Live your life!!!
freue mich immer auf einen gb eintrag
auf jedenfall bin ich diese seiten gerade mal durchgegangen und da fiel mir auf, das unsere dozentin in mundhygiene für vorderer das wort arcus nannte, für lippe, lingua/Glossa und labia. für vorderer gaumenbogen nannte sie und die wörter, arcus palatum glossus. palatum=gaumen. und jetzt kommt mein problem für den hinteren gaumenbogen nannte sie uns die wörter, arcus (vorderer) palatum (gaumen) pharyngeus(bogen):
im pschryrembel steht aber das arcus(bogen) heißt gaumen(palatum) und für hinterer gibt es dort keine bezeichnung. ich hatte dann noch nachgesehen was gaumenbogen heißt, das gibt es dort auch nicht in dieser zusammensertzung nur gaumenbögen und die heißen dann arcus palatoglossus also wieder was ganz anderes. unsere dozentin gab uns auch noch die bezeichnung für vorderer gaumenbogen arcus üpalatum glossus. ich finde das ihre beiden überzetzung garkeinen zusammenhang haben und das sie falsch sind. ich habe bereits im internet nach wörterbüchern geguckt die mir das übersetzen können aber ich finde keins was mir die deutschen sachen ins lateinische übersetzen können. helft mir bitte ich bin total verzweifelt. vieleicht kennt sich ja auch so jeman d damit aus und kann mir helfen.
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIITTTTTTTTTTTTTTTTTTTEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
Live your life!!!
freue mich immer auf einen gb eintrag