Hercule-Poirot schrieb:Deux vétérinaires ont assisté à des scènes marquantes. Le premier est le comportementaliste chargé de se pencher sur la dangerosité de l’animal. En sa présence, Curtis a saisi la manche d’une jeune femme dans sa gueule et il ne voulait pas la lâcher. Il ne le fera qu’au retour de son maître. Ce dernier a indiqué ce jour-là que Curtis participait à des manifestations de mordant sportif à l’étranger, pratique interdite en France, a-t-il dit.
https://www.sudinfo.be/id166186/article/2020-02-07/elisa-29-ans-et-enceinte-de-6-mois-devoree-il-pourrait-ny-avoir-quun-...
Zwei Tierärzte waren bei einprägenden Szenen dabei. Der erste ist der Verhaltenstierarzt, der sich zur Gefährlichkeit des Tieres äussern soll. In seiner Gegenwart schnappte Curtis den Ärmel einer jungen Frau und wollte diesen nicht mehr loslassen. Er lies erst ab als sein Herrchen wieder zurück kam. Letzterer wies damals daraufhin, daß Curtis bei sportlichen Beissveranstaltungen im Ausland teilnahm, eine in Frankreich verbotene Praxis, hat er gesagt.
Hier noch eine interessante Aussage aus dem gleichen Artikel für unsere Hundefreunde. Es sieht absolut nicht gut aus für Curtis.
Dieser Artikel enthält mMn noch weitere interessante Aussagen für die Hundefreunde:
Zitat:
Selon Me Alligné, toujours sur BFM, « Curtis a des morsures sur la tête », « il s’est retrouvé face à un groupe de chiens et il s’est battu pour défendre sa maîtresse ». Il est là aussi affirmatif mais il semble que l’examen de Curtis n’a révélé aucune morsure sur son corps mais des « excoriations », autrement dit, des écorchures superficielles. L’animal porte des cicatrices mais pour les vétérinaires qui l’ont examiné, elles semblent anciennes.
Zitatende
Übersetzung mit DeepL:
Laut Me Alligné, immer noch bei BFM, "hat Curtis Bisse auf dem Kopf", "er fand sich vor einer Gruppe von Hunden wieder und kämpfte, um seine Herrin zu verteidigen". Er ist ebenfalls bejaht, aber es scheint, dass Curtis' Untersuchung keine Bisse an seinem Körper, sondern "Exkoriationen", also oberflächliche Abschürfungen, ergeben hat. Das Tier hat Narben, die aber den Tierärzten, die es untersucht haben, alt erscheinen.
Und noch ein Auszug des gleichen Artikels für die Hundefreunde:
Zitat:
L’animal, âgé de 2ans, serait un croisé de lévrier whippet et de patterdale terrier, acheté en Hollande.
Zitatende
Übersetzung mit DeepL:
Das 2 Jahre alte Tier soll eine Kreuzung zwischen einem Whippet-Windhund und einem in Holland gekauften Patterdale-Terrier sein.
Wenn man in "google" mal Whippet Patterdale Terrier Mischling eingibt und dann auf "Bildersuche" geht, kann man sich mal ein paar hübsche Bildchen angucken, und dann mal mit Fotos von Curtis vergleichen.
Netter Versuch. Weiß jemand, wann und wer zum ersten Mal behauptet hat, Curtis sei ein Mix aus Wippet und Patterdale-Terrier?
https://www.google.de/search?q=Whippet+Patterdale+Terrier+Mischling&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwj24aOF6MvnAhWQa8AKHRfbDbgQ_AUoAXoECA0QAw&biw=1440&bih=756Soviel zur Glaubwürdigkeit dieses Artikels.
@Noella:
Ich glaube Dir Deine Ausführungen bzgl. Jesuisfrance. Aber wir können nicht beurteilen, ob diese Zeitung nicht dieses Mal etwas abgeschrieben hat, was der Wahrheit entspricht.