Elisa Pilarski - Mord oder Tod durch Hunde
01.03.2020 um 20:02Also fassen wir nochmal zusammen:
In CEs Statement steht einmal das erweiterte Partizip "doublement muselé" (=doppelt oder zweifach ‚gemaulkorbt'/ mit Maulkorb versehen), zweimal „ein Maulkorb" bzw „ihn" und einmal grammatisch falsch „les muselière" (die Maulkorb).
Was machen wir jetzt daraus? Unentschieden?
Ich bin ja sehr für sprachliche Genauigkeit, aber langsam lesen wir uns wie Theologen, die sich über ein besonders unklares Bibelwort beugen. Will sagen, das bringt mMn nicht mehr viel.
So oder so schien es CE wichtig zu sein, an einer Stelle hervorzuheben, dass der Hund außergewöhnlich gut gesichert war.
In CEs Statement steht einmal das erweiterte Partizip "doublement muselé" (=doppelt oder zweifach ‚gemaulkorbt'/ mit Maulkorb versehen), zweimal „ein Maulkorb" bzw „ihn" und einmal grammatisch falsch „les muselière" (die Maulkorb).
Was machen wir jetzt daraus? Unentschieden?
Ich bin ja sehr für sprachliche Genauigkeit, aber langsam lesen wir uns wie Theologen, die sich über ein besonders unklares Bibelwort beugen. Will sagen, das bringt mMn nicht mehr viel.
So oder so schien es CE wichtig zu sein, an einer Stelle hervorzuheben, dass der Hund außergewöhnlich gut gesichert war.