Verschwörungen
Menschen Wissenschaft Politik Mystery Kriminalfälle Spiritualität Verschwörungen Technologie Ufologie Natur Umfragen Unterhaltung
weitere Rubriken
PhilosophieTräumeOrteEsoterikLiteraturAstronomieHelpdeskGruppenGamingFilmeMusikClashVerbesserungenAllmysteryEnglish
Diskussions-Übersichten
BesuchtTeilgenommenAlleNeueGeschlossenLesenswertSchlüsselwörter
Schiebe oft benutzte Tabs in die Navigationsleiste (zurücksetzen).

JFK - Attentataufdeckung

31.775 Beiträge ▪ Schlüsselwörter: Psiram, Kennedy, JFK ▪ Abonnieren: Feed E-Mail

JFK - Attentataufdeckung

28.02.2020 um 14:39
Zitat von NemonNemon schrieb:Ich habe es, bis auf eine Variante von "somewhat" wiedergegeben wie du jetzt eben. Bei mir wird aus somewhat irgendwie. Und ich ich habe deine erste Aussage "occipital bone" korrigiert. Jetzt sagst du selbst wieder region. Was soll das jetzt?!!?
Du kopierst Africanus Argumentation, den ich schon vor Jahren darauf hinwies, dass "occipital region" beim schädel auch "occipital bone" bedeuten kann.


"parietal region":

topographic-anatomy-of-the-brain-and-bra

https://www.slideshare.net/rustamsultonov/topographic-anatomy-of-the-brain-and-brain-part-of-the-skull

"parietal bone":


120px-Parietal bone animation2


Wikipedia: Parietal bone
occiput or occipital region
- the hard region of the vertebrate cranium.
X2604-O-02


https://medical-dictionary.thefreedictionary.com/occipital+region


1024px-Human skull side bones numbered.sOriginal anzeigen (0,3 MB)
Das Hinterhauptbein (auch Hinterhauptsbein; lat. Os occipitale [1] oder kurz Occiput) ist der am Halsübergang gelegene Teil des Hirnschädels. Es bildet den hinteren Abschluss der Schädelhöhle und mit dem Atlas das erste Kopfgelenk.
7. Hinterhauptbein (Os occipitale) (grün)
Wikipedia: Hinterhauptbein

t4247d30d711b 2e6da658900c009215540f8e47

"chiefly the parietal bone"
chiefly:


mainly or mostly, but not completely

http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/chiefly
Zitat von NemonNemon schrieb:Und das bezog sich nicht auf die in Dallas und Washington beteiligten Mediziner.
Da die Mediziner den Verlauf der Fragmentspur mit dem Schusswinkel gleichsetzetn greift dein dein Einwand des Laienhaften nicht. OTler sollten anerkennen, dass bei korrekter Kopfhaltung JFKs dieser Winkel eben nicht zum offiziellen Schützennest passt.


5x zitiertmelden

JFK - Attentataufdeckung

28.02.2020 um 14:52
Zitat von bredulinobredulino schrieb:Du kopierst Africanus Argumentation
Ich kopiere nicht @Africanus
Ich lese genau. Das kann sich selbstverständlich mit der Lesart anderer User decken.


melden

JFK - Attentataufdeckung

28.02.2020 um 19:07
@Nemon


Die Formulierung ergäbe sonst keinen Sinn:
There is a large irregular defect of the scalp and skull on the right involving chiefly the parietal bone but extending somewhat into the temporal and occipital regions.
parietal-boneOriginal anzeigen (0,2 MB)
chiefly:


mainly or mostly, but not completely


http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/chiefly



melden

JFK - Attentataufdeckung

28.02.2020 um 20:52
Zitat von bredulinobredulino schrieb:Die Fakten sind doch gar nicht so sicher! Im Auropsiebericht steht, dass die große Kopfwunde in den Hinterkopf hineinreichte (occipital bone).
Ich wollte nur diese Aussage mit Bezug auf den Wortlaut des Autopsieberichtes korrigiert haben.
Der O. bone liegt nun mal ein gutes Stück tiefer als wenn man o. und t. regions unpräzise für „irgendwie in den hinterkopf hineinreichend“ nimmt.
So. Gut jetzt. 🥱


2x zitiertmelden

JFK - Attentataufdeckung

29.02.2020 um 17:29
@bredulino
Zitat von bredulinobredulino schrieb:Du kopierst Africanus Argumentation, den ich schon vor Jahren darauf hinwies, dass "occipital region" beim schädel auch "occipital bone" bedeuten kann.
Und ich habe Dich bereits vor Jahren darauf hingewiesen, dass das nicht der Fall ist. Und noch etwas: Dass @Nemon eine ähnliche oder sogar identische Argumentation verwendet, könnte auch daran liegen, dass intelligente Menschen beim Nachdenken mitunter zu ähnlichen und identischen Ergebnissen kommen!


1x zitiertmelden

JFK - Attentataufdeckung

29.02.2020 um 20:52
Zitat von AfricanusAfricanus schrieb:Und ich habe Dich bereits vor Jahren darauf hingewiesen, dass das nicht der Fall ist.
Warum bist du dann nicht auf die vielen Beispiele aus Medizin und Biologie eingegangen, in denen "occipital bone" als "occipital region " des Schädels ausgezeichnet ist? Du hältst immer noch die falsche Dichotomie aufrecht.
Wenn das "nicht der Fall2 sein soll, warum gibt es solche Fälle?
Zitat von AfricanusAfricanus schrieb:Dass @Nemon eine ähnliche oder sogar identische Argumentation verwendet, könnte auch daran liegen, dass intelligente Menschen beim Nachdenken mitunter zu ähnlichen und identischen Ergebnissen kommen!
Da du ein intelligenter Mensch bist, kennst du den Unterschied zwischen "hauptsächlich" und "ausschließlich".
Zitat von AfricanusAfricanus schrieb am 24.09.2018:https://www.duden.de/rechtschreibung/vor_allemSynonym: hauptsächlich Nun stellt sich natürlich die Frage, ob Du die Bedeutung der Adjektive "hauptsächlich" und "ausschließlich" kennst und deren Unterscheidung. Meiner Ansicht nach ist das nicht der Fall.
Übersetzung/Bedeutung von "hauptsächlich"

c"hiefly"
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/chiefly
chiefly:


mainly or mostly, but not completely
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/chiefly

Laut Autopsiebdericht war die Wunde nicht ausschließlich im parietal bone, sondern reichte über diesen hinaus in die occipital region des Schädels hinein.


Da du ein intelligenter Mensch bist und den Unterschied zwischen "ausschließlich" und "hauptsächlich" kennst, stelle ich dir noch mal die Frage, warum du "chiefly the parietal bone" als "auschließlich im Parietalknochen" übersetzst/deutest?

Seit wann weißt du von Unterschied zwischen "ausschließlich" und "hauptsächlich"?
Zitat von NemonNemon schrieb:Ich wollte nur diese Aussage mit Bezug auf den Wortlaut des Autopsieberichtes korrigiert haben. Der O. bone liegt nun mal ein gutes Stück tiefer als wenn man o. und t. regions unpräzise für „irgendwie in den hinterkopf hineinreichend“ nimmt.
was an der Bedeutung nix ändert:

Die Wunde ging über den parietal bone hinaus und erstreckte sich in die occipital region des Schädels. "Region = bone " ergibt sich aus dem Kontexts des über den parietal bone Hinausgehenden.
Folglich ist meine Lesart nicht falsch.
die einen OTler haben sich defect, die anderen bei occipital Region verrenkt.


melden

JFK - Attentataufdeckung

01.03.2020 um 16:30
Zitat von NemonNemon schrieb:Ich wollte nur diese Aussage mit Bezug auf den Wortlaut des Autopsieberichtes korrigiert haben. Der O. bone liegt nun mal ein gutes Stück tiefer als wenn man o. und t. regions unpräzise für „irgendwie in den hinterkopf hineinreichend“ nimmt. So. Gut jetzt. 🥱
Du hast dich bei "occipital region" zu Beginn auf die Debatte von vor 3 Jahren, bei der Africanus der führende OT-Teilnehmer war und dieselben Argumente brachte, bezogen und einen Post aus dieser Zeit verlinkt.

Und die verwendest die falsche Dichotomie "occipital bone vs. occipital region". Die "occipital region" kann auch für "occipital bone" stehen.

https://www.researchgate.net/figure/Skull-bone-regions_fig1_330358663
http://fayllar.org/general-data-about-cranium.html
http://chestofbooks.com/health/anatomy/Human-Body-Construction/The-Temporal-Region.html

Deine "Unschärfe" ist also gar keine, da der Kontext "chiefly parietal bone" und "extending into" klar definieren, was mit o.r. gemeint ist. Die Wunde kann sich wohl kaum über den parietal bone hinaus in die Luft erstreckt haben.
Zitat von NemonNemon schrieb am 30.08.2019:Dieses Kapitel befasst sich mit der Unschärfe in der Verwendung des Begriffs "occipital". Fazit: Humes hat keine brauchbare Aussage gemacht.What Does "Occipital" Mean?



melden

JFK - Attentataufdeckung

01.03.2020 um 17:01
@bredulino
Mal abgesehen davon, dass ich dich gebeten hatte, mich nicht mehr damit zu stalken:
Danke für den Hinweis auf meinen Beitrag. Ich hatte mich zwischenzeitlich schon mal gefragt, wo das zu finden gewesen war.

Interessant ist vor allem dieser Beitrag bei McAdams, der genau dieses Thema mit dem Bone, der Region und dem Sprachgebrauch der Ärzte nachgeht.
https://web.archive.org/web/20200214104648/http://mcadams.posc.mu.edu/occipital.htm

Auszug:
Conspiracy books assume that "occipital" must mean the area of the occipital bone. Thus an "occipital" wound must imply missing occipital bone. Yet the House Select Committee Forensic Pathology Panel clearly isn't using the word in this way.
Likewise, in the late 1960s, four eminent forensic pathologists examined the autopsy materials at the request of Attorney General Ramsey Clark. They concluded:

The foregoing observations indicate that the decedent's head was struck from behind a single projectile. It entered the occipital region 25 mm to the right of the midline and 100 mm. above the external occipital protuberance. The projectile fragmented on entering the skull, one major section leaving a trail of fine metallic debris as it passed forward and laterally to explosively fracture the right frontal and parietal bones as it emerged from the head.
Yet 100 mm. (about four inches) above the external occipital protuberance is in fact parietal bone. This is the exact point of entrance in the drawing done by Ida Dox for the House Select Committee (see above, right). Yet it is in the "occipital region." The Boston Globe, in an article addressing this issue, noted the following:
To critics of the official investigations, it is inconceivable that the presumably skilled Dallas doctors, conversant with anatomical terms, would consistently misuse words like "cerebellum" and "occipital" and say that the wound extended into the back of the head if, in fact, it did not.
But speaking to the occipital question, Grossman [one of the Parkland doctors and] a neurosurgeon, suggested that part of the confusion surrounding the location of the head wound could be the result of the imprecision with which the term "occipital" is used. While the occiput refers specifically to a bone in the lower back section of the head, Grossman said many doctors loosely use the term to refer to "the back fifth of the head . . . there is this ambiguity about what constitutes the occipital and parietal area . . . It's all very imprecise."
(Boston Sunday Globe, June 21, 1981.)

Grossman's position is supported by the "Glossary" of medical definitions offered by the House Select Committee on Assassinations:
Occipital-parietal
The upper, back part of the head and skull.
Occipital region
The back part of the head.
See the House Select Committee, Volume 7, page 213.
Of course, the issue is much like that of witnesses who said the large defect was in the "back" of the head. "Back" can mean occipital bone, or it can mean the top of the head toward the back. Back can mean "posterior," in other words.

What the conspiracy theorists are doing is to exploit the imprecision of the English language to argue for wounds that fit their theories.



1x zitiertmelden

JFK - Attentataufdeckung

01.03.2020 um 17:52
Zitat von NemonNemon schrieb:Interessant ist vor allem dieser Beitrag bei McAdams, der genau dieses Thema mit dem Bone, der Region und dem Sprachgebrauch der Ärzte nachgeht.
Danke! Da steht kein Widerspruch zu meiner Lesart.
Grossman said many doctors loosely use the term to refer to "the back fifth of the head . . . there is this ambiguity about what constitutes the occipital and parietal area . . . It's all very imprecise." (Boston Sunday Globe, June 21, 1981.)
Viele, aber nicht alle. Der Rest verwendet "occipital region/area (of the skull)l" synonym für "occipital bone".


Dein Ausschnitt beschäftigt sich mit den Parkland-Statements, nicht mit dem Statement im Autopsiebericht.

Und nicht vergessen, dass es einen Unterschied ausmacht, ob "occipital region of the head", d.h. inklusive Haut, Muskel(-gruppen),Adern etc. oder "..of the skull", also nur die entsprechende region des Schädel(-knochens) gemeint ist.

Reichte die Wunde im parietal bone über diesen hinaus in ihn, also in sich in sich selbst hinein?
sunlay schrieb (Beitrag gelöscht):1.) Es gibt den Hinweis, dass während des Attentates ein Helikopter über der Dealey Plaza gekreist sein soll.Es gibt hierzu auch Fotos, die allerdings nicht im Rahmen des US Medien-Mainstreams veröffentlicht wurden sind bzw. nur sehr spärlich Erwähnung finden:
Da bräuchte man Quellen und eine Zeit, wann das Foto aufgenommen worden sein soll.
Ich habe mal gelesen, dass der Secret Service bei manchen Konvois zusätzlich Helis zur Überwachung einsetzte.


1x zitiertmelden

JFK - Attentataufdeckung

01.03.2020 um 18:11
Zitat von bredulinobredulino schrieb:Dein Ausschnitt beschäftigt sich mit den Parkland-Statements, nicht mit dem Statement im Autopsiebericht.
Wir wissen, das Bethesda und Parkland in Kontakt standen; wenn ein Arzt einräumt, dass der Sprachgebrauch ungenau ist, gilt das für alle Kollegen dieses Ausbildungsstandes. Ich glaube nicht, dass wir hier weitere Haarspalterei betreiben müssen.


1x zitiertmelden

JFK - Attentataufdeckung

01.03.2020 um 18:24
Zitat von NemonNemon schrieb:Wir wissen, das Bethesda und Parkland in Kontakt standen; wenn ein Arzt einräumt, dass der Sprachgebrauch ungenau ist, gilt das für alle Kollegen dieses Ausbildungsstandes.
Es gibt Kollegen, die den Ausdruck für das hintere Fünftel des Kopfes verwenden und solche, die es nicht tun. Mit dem Ausbildungsstand hat das nicht zu tun.
Dein Auszug bezieht sich auf die ausschließlich auf die Aussagen der Parkland-Ärzte, von denen einige die Wunde im occipital bone verorten, und gleichzeitig Ausdrücke wie "occipital area/region" verwenden.

Wenn Humes schreibt, dass die Wunde nicht nur im parietal bone war, sondern sich über diesen hinaus in die benachbarten occipital und temporal Regions des Schädels erstreckte, meint er eindeutig den occipital bone.
Oder reichte die Wunde im parietal bone über diesen hinaus in ihn, also in sich in sich selbst hinein?
Zitat von NemonNemon schrieb:Ich glaube nicht, dass wir hier weitere Haarspalterei betreiben müssen.
Ich eigentlich auch nicht- nur bin ich verwundert, dass immer noch nicht akzeptiert wird, dass die Wunde nicht auschließlich im parietal bone war.


1x zitiertmelden

JFK - Attentataufdeckung

01.03.2020 um 18:39
Zitat von bredulinobredulino schrieb:Ich eigentlich auch nicht- nur bin ich verwundert, dass immer noch nicht akzeptiert wird, dass die Wunde nicht auschließlich im parietal bone war.
Knackpunkt ist doch das „somewhat“.
Und das beschreibt eine nicht sehr signifikante Ausweitung. Eher so im Sinne von Haarriss im Knochen oder aufgeplatzte Kopfhaut.


2x zitiertmelden

JFK - Attentataufdeckung

01.03.2020 um 19:41
Zitat von NemonNemon schrieb:Knackpunkt ist doch das „somewhat“. Und das beschreibt eine nicht sehr signifikante Ausweitung. Eher so im Sinne von Haarriss im Knochen oder aufgeplatzte Kopfhaut
Dann ist der Knackpunkt nicht "somewhat", sondern "defect".

Im Autopsiebericht werden der "large defect of scalp and skull" von den umgebenden Haarrissen im Knochen unter intakter Kopfhaut unterschieden.


Die Haarisse im Knochen werden nicht zum Defekt gezählt, sie gehen von diesem aus:
From the irregular margins of the above scalp defect tears extend instellate fashion into the more or less intact scalp as follows:...

Upon reflecting the scalp multiple complete fracture lines are seen to radiate from... the large defect at the vertex.
Es gab also den Defekt, Schädel und Kopfhaut aufgeplatzt, von diesem gingen Haarrisse aus, die unter der umgebenden, noch intakten Kopfhaut verliefen.


1x zitiertmelden

JFK - Attentataufdeckung

01.03.2020 um 19:44
Zitat von bredulinobredulino schrieb:Es gab also den Defekt, Schädel und Kopfhaut aufgeplatzt, von diesem gingen Haarrisse aus, die unter der umgebenden, noch intakten Kopfhaut verliefen.
Von mir aus. Jedenfalls extendete die Verletzung nicht "somewhat" in ein Loch im Hinterkopf.


1x zitiertmelden

JFK - Attentataufdeckung

01.03.2020 um 20:10
Zitat von NemonNemon schrieb:Jedenfalls extendete die Verletzung nicht "somewhat" in ein Loch im Hinterkopf.
strohmann.


Der Defekt (aufgeplatzter Knochen und Kopfhaut) im parietal bone extendete nicht in diesen zurück , also in sich in sich selbst hinein, sondern über den parietal bone hinaus.

Hinzu kommt noch, dass Haarrisse in der Stirn, frontal bone verliefen:
From the irregular margins of the above scalp defect tears extend in stellate fashion into the more or less intact scalp as follows:
b. From the anterior parietal margin anteriorly on the forehead to approximately 4 cm. above the right orbital ridge
orbital ridge (plural orbital ridges)

- the bony ridge beneath the eyebrow; the browbone
https://en.wiktionary.org/wiki/orbital_ridge


Mit "large defect of the scalp and skull on the right involving chiefly the parietal bone but extending somewhat into the temporal and occipital regions" können nicht Haarrisse gemeint sein, da diese separat abgehandelt werden und auch andere Bereiche betreffen (frontal).

defect = Verletzung

Die Verletzung reichte in den Hinterkopf, occipital bone, hinein.


1x zitiert1x verlinktmelden

JFK - Attentataufdeckung

01.03.2020 um 20:20
Zitat von bredulinobredulino schrieb:but extending somewhat
Warum dann "somewhat"?


1x zitiertmelden