Was steht wirklich in der Bibel?
24.05.2015 um 20:04@Optimist
das wäre dann ja immer noch eine grammatikalische herleitung mit anführung ähnlich oder gleicher wortkonstruktionen.
in dem fall wird es aber deutlich ,dass da ein "komplettbibelverständnis" zum wort paradies erforderlich ist , und dessen bedeutung.
wenn jesus dem schächer sagte : du kommst noch heute mit mir ins paradies , dann MUSS das falsch sein ,da jesus an dem tag 3 tage in den hades fuhr..... , und nicht etwa ins paradies.
oder möchte man dann falsch schlussfolgern ,dass das paradies im hades läge oder der hades das paradies sei? passt vorn und hinten nicht.
aber da hat der grossteil der christenheit nen brett vorm kopf und behauptet dann obendrein noch ,die NWÜ würde es falsch übersetzen.
es genügt also nicht allein die sprachlich-fachliche eignung der übersetzer .
Optimist schrieb:Ist schon klar. Aber deshalb sind die Übersetzer vermutlich nach weiteren Aussagen gegangen wo ähnliche Wortgruppen stehen und haben ihr Fazit gezogen.nein.
das wäre dann ja immer noch eine grammatikalische herleitung mit anführung ähnlich oder gleicher wortkonstruktionen.
in dem fall wird es aber deutlich ,dass da ein "komplettbibelverständnis" zum wort paradies erforderlich ist , und dessen bedeutung.
wenn jesus dem schächer sagte : du kommst noch heute mit mir ins paradies , dann MUSS das falsch sein ,da jesus an dem tag 3 tage in den hades fuhr..... , und nicht etwa ins paradies.
oder möchte man dann falsch schlussfolgern ,dass das paradies im hades läge oder der hades das paradies sei? passt vorn und hinten nicht.
aber da hat der grossteil der christenheit nen brett vorm kopf und behauptet dann obendrein noch ,die NWÜ würde es falsch übersetzen.
es genügt also nicht allein die sprachlich-fachliche eignung der übersetzer .