@Namah Fidaii schrieb:weil dieser Text, dassein Engel das Wasser in Wallung gebracht hat und dadurch ein kranker Mensch gesunden konnte, gar nicht ins Lehrbild der ZJ passt.
achja,komisch nur ,dass man sich sehr wohl um die macht und gewalt von engeln im klaren ist.insofern --schwachsinn!
Fidaii schrieb:eine sehr merkwürdige Ausdrucksweise wird durch "angepasste" Kommasetzung oder wörtliche Rede Jesus in den Mund gelegt in Lukas 23,43
nein ,gar nicht merkwürdig,sondern wie hier bereits lang und ausführlich dargelegt wurde: sinngemäss.
Fidaii schrieb:Übersetzung statt Gnade in "unverdiente Güte", statt Kreuz in "Pfahl", Einfügungen des Gottesnamens in Stellen, wo im Original "HERR" steht.
zum namen muss man klar sagen,dass 1. "herr" erstmal keiner ist, und 2. ,dass sich da wohl eher andere übersetzungen schuldig gemacht haben,den namen zu unterschlagen.
gnade oder unverdiente güte sind für mich dasselbe
und stauros heisst meines wissens :pfahl --und nicht kreuz
bring mir lieber mal wissenschaftlliche "widerlegungen" . und nicht meinungen von vergrätzten aussteigern und ausgeschlossenen
;)