@Optimist Optimist schrieb:Was ist eigentlich mit den ganzen anderen Argumenten von Tommy und mir bezüglich des alten und neuen Bundes? (ich meine, es kamen da ja ANDERE/neue Aspekte zur Sprache, wozu du in den vergangenen Tagen noch nicht deine Meinung hattest sagen können - weil sie ja "neu" sind)
Stattdessen kommst du mit neuen Fragen
ich weiß , dass der alte Bund war, und der Neue Bund.. ist und warum , das braucht man mir nicht erklären.
auf die einzelen Zitate, seid ihr kaum eingegangen..
als ich schrieb.. im Moses.., heißt es , der Bund der fleischlichen Beschneidung ist ewig.., wie es geschrieben stand..
schrieb Tommy.., falsche Übersetzung ..ewig war ein anders Wort.
Tommy57 schrieb:also haben wir wieder mal eine Falsche Übersetzung .., dann kann es doch im Strafgesetz Moses auch falsche Übersetzungen gegeben haben. Fehlerhaft überliefert . Warum halten die Juden dann den Bund für ewig ? .., wenn es falsch übersetzt ist ?
In der hebräischen Ursprache können die Juden das in ihrer Sprache gebrauchte hebräische Wort für "ewig"
( ōlám ) gewiss richtig verstehen!
Das hebräische Wort ist nur in einigen Bibelübersetzungen falsch wiedergegeben, oder sagen wir einmal besser -unzureichend-, weil das hebräische Wort eben nicht immer "ewig" bedeutet!
Um bei diesem hebräischen Wort deutlich zu machen, dass etwas tatsächlich EWIG besteht, musste im hebräischen das Wort für IMMER hinzugefügt werden.
Siehe dazu z. B. Psalm 104:5
Somit ist es in der deutschen Sprache passender für das entsprechende hebräische Wort, anstatt "ewig" den Ausdruck "unabsehbare Zeit" zu verwenden.
sorry..
Der Messias wird das jüdische Volk zum vollen Einhalt der Tora leiten. In der Tora heisst es, dass alle Gebote auf ewig verpflichtend sind und jeder, der kommt, um die Tora zu verändern, wird umgehend als falscher Prophet identifiziert.
das haben Juden in deren Bücher stehen, dass wissen sie aus alten Schriften.. das ist aus ihrer Lehre..
und Tommy schreiben .. nicht ewig auf Unabsehbare Zeit .., war falsche Übersetzung..
Keine Ahnung , ich habe nicht mit gezählt, wie oft man mir schrieb..
Falsche Übersetzung .. auch Pere Ubu..
falsche Übersetzung .., Wahrlich ich sage Dir , Heute wirst Du mit mir im Paradies sein..
was war ? .. falsche Übersetzung , gemeint war.. .. am Ende der Zeit.., da war ein Komma der Fehler..
und dann schreibt ihr mir fast paralell:
die Bibel ist das Wort Gottes.
aha..
für mich ist es von Menschen xmal umgeändert worden.. und beinhaltet wohl Wahrheiten , als auch falsche Überlieferungen,
genau wie es die Pharisäer und Schriftgelehrt, das Gesetz zu ihren Gunsten abänderten..
so wie hier: Du brauchst Vater nicht zu ehren, wenn Du Opfer bringst .., das Gebot gebrochen wird.., Du solls Vater und Mutter ehren..
so wie Jesus davon erzählte und die Pharisäer beschimpfte.
Und Gott gab die Gebote auf Tafeln, und die sind es, was Jesus hielt, was er erfüllte, das Gesetz .
Deswegen sagte auch Jesus: Opfert , wie Moses es gebot, um Jesus nicht zu verraten .. und nicht wie Gott es gebot.
Und deswegen sagte auch Gott immer wieder in den Propheten .. Brandopfer, Eure Opfer, sind mir Ein Gräuel..
Es war nicht alles aus Gott.. und auch nicht das Massaker an 3000 Menschen durch das Schwert in Moses, wegen dem goldenen Kalb.
das Massaker war meiner Meinung nach nur aus Moses, wieder mal in seinem Zorn . Sonst hätte er wohl kaum am nächsten Tag zum Herrn geredet; Das Volk hat schwere Sünde getan.. nachdem 3000 Tote waren.
Er hat selbst gerichtet und dann am Nächsten Morgen Gott berichtet .