Dear friends !
Thank you for inviting us to this forum. I will try to answer in detail and with links to the original information. Of course, there will be as many illustrations as possible. However, I can promise you that I will write a lot and very often. Please understand that I have a lot of other things to do. I am sorry, but there is nothing I can do about it.
Thank you for understanding.
************************
First, I'll answer the very first message that has questions for me.
Liebe Freunde !
Vielen Dank für die Einladung zu diesem Forum. Ich werde versuchen, im Detail und mit Links zu den Originalinformationen zu antworten. Natürlich wird es so viele Abbildungen wie möglich geben. Ich kann Ihnen aber versprechen, dass ich viel und sehr oft schreiben werde. Bitte verstehen Sie, dass ich noch eine Menge anderer Dinge zu tun habe. Es tut mir leid, aber ich kann nichts dagegen tun.
Danke für Ihr Verständnis.
************************
Zuerst beantworte ich die allererste Nachricht, die Fragen an mich hat.
YpersephoneY schrieb:
@wab
Ich frage ich schon länger, ob Dubinina als erste von den 4 Gruppenmitgliedern, die in der Schlucht gefunden wurden, gestorben ist.
Yes. According to the criminal case file and the memories of Vladimir Askinazi, it is exactly. First they found her, then the others near her. He says they found snow probing with special probes. To be more precise, they are standard ones, designed for climbers, but there were few of them produced in the factory, so they were considered "special".
The tip of such a probe looks like:
https://b.radikal.ru/b29/2001/c9/a0b5c65ce93e.jpg Ja. Laut der Strafakte und den Erinnerungen von Vladimir Askinazi ist es so. Erst fanden sie sie, dann die anderen in ihrer Nähe. Er sagt, sie hätten mit speziellen Sonden Schnee gefunden. Genauer gesagt sind es Standardmodelle, die für Bergsteiger gedacht sind, aber es wurden nur wenige davon in der Fabrik hergestellt, so dass sie als "speziell" angesehen wurden.
Die Spitze einer solchen Sonde sieht aus wie:
From the remnants of what captured the end that looks like a drill, they judge that there is something that can be on a man.
If the question is about the order of death of this four, then judging by the importance (how lethal it was), the first to die Tibo. But it is a matter of careful analysis, although there is little that can affect the course of events. He has a severe skull injury with lesion of the brain envelope. In that case, life expectancy could be 15...30 minutes to 1...2 hours. There can be long intervals, but it's hard to tell. I'm based on a not very clear description of the expert and the degree of brain lesion in terms of mechanics. Physiologists and traumatologists can give a more accurate answer, but they need a more accurate and clear description of the injury. Therefore, everything depends on the time needed to transport Tibo from the place of injury to where they were found.
Judging from her injuries, Ludmila Dubinina could have lived for about half an hour. No more than that time (a shard of rib damaged her heart and lungs). If Tibo was still alive at that time, Ludmila Dubinina was the first to die.
There is another aspect here: they could not confidently diagnose death. Even professional doctors couldn't do that in the conditions these guys had. So they could (with a high degree of probability) believe (or at least hope) that the victims are still alive until the very last moment of their lives. They understood that it was better to do a lot of hard and unnecessary (from the point of view of everyday home logic) work than to leave their comrades to die separately.
Aus den Überresten dessen, was das Ende, das wie ein Bohrer aussieht, eingefangen hat, urteilen sie, dass es etwas gibt, das auf einem Menschen sein kann.
Wenn die Frage nach der Reihenfolge des Todes dieser vier, dann nach der Bedeutung (wie tödlich es war), die erste zu sterben Tibo. Aber es ist eine Frage der sorgfältigen Analyse, obwohl es wenig gibt, das den Verlauf der Ereignisse beeinflussen kann. Er hat eine schwere Schädelverletzung mit Läsion der Hirnhülle. In diesem Fall könnte die Lebenserwartung 15...30 Minuten bis 1...2 Stunden betragen. Es kann lange Intervalle geben, aber es ist schwer zu sagen. Mir liegt eine nicht sehr klare Beschreibung des Experten und des Grades der Hirnverletzung in Bezug auf die Mechanik zugrunde. Physiologen und Traumatologen können eine genauere Antwort geben, aber sie brauchen eine genauere und klarere Beschreibung der Verletzung. Daher hängt alles von der Zeit ab, die benötigt wird, um Tibo vom Ort der Schädigung zum Ort der Entdeckung zu transportieren.
Nach ihren Verletzungen zu urteilen, hätte Ludmila Dubinina etwa eine halbe Stunde leben können. Nicht mehr als diese Zeit (ein Rippensplitter beschädigte ihr Herz und ihre Lungen). Wenn Tibo zu dieser Zeit noch lebte, war Ludmila Dubinina die erste, die starb.
Es gibt noch einen weiteren Aspekt: Sie konnten den Tod nicht sicher diagnostizieren. Nicht einmal professionelle Ärzte könnten das unter den Bedingungen, die diese Jungs hatten, tun. So konnten sie (mit hoher Wahrscheinlichkeit) glauben (oder zumindest hoffen), dass die Opfer bis zum letzten Moment ihres Lebens noch am Leben sind. Sie verstanden, dass es besser war, viel harte und unnötige (aus der Sicht der Alltagslogik) Arbeit zu leisten, als ihre Kameraden getrennt sterben zu lassen.
YpersephoneY schrieb:Darauf bezogen würde ich gerne wissen:
Hatte Zolotarev oder doch Thibeaux-Brignolle Kleidung von ihr (Dubinina) an?
It's hard to talk about it because there are so many elements of getting random information. For example, when identifying things, the expert or witness may have made a mistake. As for things, the most complete and competent analysis was made by Timur Voskoboynikov in the form of the table "Excel".
https://drive.google.com/file/d/19gUvhg8sWvu1baXbEDACTBrY0AL4CBLr/view?usp=sharing Es ist schwer, darüber zu sprechen, weil es so viele Elemente gibt, um zufällige Informationen zu erhalten. Zum Beispiel kann der Sachverständige oder Zeuge bei der Identifizierung von Dingen einen Fehler gemacht haben. Die vollständigste und kompetenteste Analyse wurde von Timur Voskoboynikov in Form der Tabelle "Excel" erstellt.
https://drive.google.com/file/d/19gUvhg8sWvu1baXbEDACTBrY0AL4CBLr/view?usp=sharing YpersephoneY schrieb:Waren das "Frauen-Taschentuch"[1], welches am Feuer gefunden wurde und der Pullover[2], auch von ihr?
Unfortunately, there is a lot of so-called "slippery information" in the case - it can be that, or maybe another. There is no clear enough reason to believe so. You can talk about this handkerchief in completely different ways:
- how did this handkerchief differ in terms of gender (it was "male" or "female")? If it was its size, then who prevented it from being used by the opposite sex?
- It is absolutely unclear why it should be attributed to Ludmila Dubinina?
- Especially at that time, very often things could be passed from one participant to another in the group, because the other had a need for this item, and the first one had such an opportunity. If we don't bring this principle to the point of absurdity, we may find here the key to understanding some "incomprehensible" movements of things.
Leider gibt es eine Menge sogenannter "schlüpfriger Informationen" in dem Fall - das kann das sein, oder vielleicht auch eine andere. Es gibt keinen hinreichend klaren Grund, dies zu glauben. Man kann über dieses Taschentuch auf ganz unterschiedliche Weise sprechen:
- Wie unterschied sich dieses Taschentuch in Bezug auf das Geschlecht (es war "männlich" oder "weiblich")? Wenn es seine Größe war, wer hat dann verhindert, dass es vom anderen Geschlecht benutzt wurde?
- Es ist völlig unklar, warum sie Ludmila Dubinina zugeschrieben werden soll?
- Gerade zu dieser Zeit konnten in der Gruppe sehr oft Dinge von einem Teilnehmer auf einen anderen übertragen werden, weil der andere ein Bedürfnis nach diesem Gegenstand hatte, und der erste hatte eine solche Gelegenheit. Wenn wir dieses Prinzip nicht ad absurdum führen, finden wir hier vielleicht den Schlüssel zum Verständnis einiger "unverständlicher" Bewegungen der Dinge.
YpersephoneY schrieb:[1] "Several wool and cotton socks were scattered around the fire. There was a woman’s handkerchief burned through in several places and some fragments of woolen clothes."
[2] "When in May the snow start melting a Mansi native Kurikov with his dog noticed some cut branches that were forming sort of trail which they followed and 50 m from the cedar they found black cotton sweat pants, the right leg cut off with a knife. Cedar branches, a young fir tree was missing its top, another piece of clothing was found - the left half of the women's light-brown wool sweater, right half and sleeves cut off. Sweater was presumed to belong to Lyudmila Dubinina."
These things were found very close to cedar. If you compare the 1959 photo with the modern area (directly in situ), it turns out that the place is where it is indicated on this map:
Diese Dinge wurden in der Nähe von Zedernholz gefunden. Vergleicht man das Foto von 1959 mit dem modernen Gebiet (direkt in situ), so stellt sich heraus, dass der Ort dort liegt, wo er auf dieser Karte eingezeichnet ist:
https://d.radikal.ru/d36/2001/23/1d963ee34e88.jpg YpersephoneY schrieb:Ist es möglich, dass es bei Doroshenko und Krivonishenko am Feuer zu einem sogenannten Afterdrop (Wikipedia: Afterdrop) kam?
As far as I remember from discussions with the participants of the search (Karelin, Bartholomew, Askinadzi), the sweater (part) found was received from Krivonishchenko.
Soweit ich mich aus Gesprächen mit den Teilnehmern der Suche (Karelin, Bartholomäus, Askinadzi) erinnere, wurde der gefundene Pullover (Teil) von Krivonischtschenko erhalten.
YpersephoneY schrieb:Wie bewertest du die Zeugenaussagen zu den gefunden Fußspuren der Gruppe, gerade in Bezug auf den angeblichen "geordneten Abgang"?
This question must be answered long, detailed and thoroughly. So I will leave it the next day, because we have almost 01:00 AM now, and I have to work hard tomorrow.
Diese Frage muss lange, ausführlich und gründlich beantwortet werden. Also werde ich es am nächsten Tag lassen, denn wir haben jetzt fast 01:00 Uhr morgens, und ich muss morgen hart arbeiten.