Nemon schrieb: @wab
Danke für die Erklärungen. Ich finde es besonders interessant zu sehen, wie extrem der Schneefall im Februar die Landschaft verändert und nivelliert hat.
E
I must note that there were no special or extreme snowfalls in February. There was normal snowfall of approximately 20 ... 40 cm of loose snow for this period. It accumulated in different places, depending on where more snow could be transported by the wind. But if participants did not know where and what to look for (the search area was very large and uncertain), they could not find everything at once.
D
Ich muss feststellen, dass es im Februar keine besonderen oder extremen Schneefälle gab. Es gab normalen Schneefall von etwa 20 ... 40 cm loser Schnee für diese Periode. Er sammelte sich an verschiedenen Stellen an, je nachdem, wo mehr Schnee durch den Wind transportiert werden konnte. Aber wenn die Teilnehmer nicht wussten, wo und was sie suchen sollten (das Suchgebiet war sehr groß und unsicher), konnten sie nicht alles auf einmal finden.
Nemon schrieb:Aus deinem Beitrag resultieren für mich zwei Anschlussfragen:
1)
WAB schrieb:
Im Winter gibt es viel lockeren Schnee, dessen Dicke mit dem übereinstimmt, was Djatlov in seinem Tagebuch über das Auspia-Tal schrieb (von 1 bis 2 Meter).
In deiner detaillierten Ravine-Karte https://dyatlovpass.com/ravine-borzenkov hast du eine "Demarkationslinie" eingezeichnet: 13. - gepunktete Linie in Orange.
In deiner Rekonstruktion finden alle Handlungen außerhalb dieser Zone mit Tiefschnee statt. Wie tief war der Schnee maximal zwischen 8. - High Slope und Cedar? Konnte man dort gut gehen?
E
What makes me happy in this section of the forum is that those who write here ask the right and competent questions.
It is clear that it is difficult to give a short and clear answer to a very extensive question. Therefore, I will comment on everything on individual components:
1. The line that I have indicated is a certain borderline of where the participants of Dyatlov's group could not go without skis under any circumstances.
2.In other places, the snow depth and condition could be (and was) different. Basically, it was snow, no matter what depth, but on which one could move without falling down to such an extent that it presented insurmountable difficulties. But in separate and local places it was impossible to pass, but it was possible to bypass this place along the route with a wound of length.
D
Was mich in diesem Teil des Forums glücklich macht, ist, dass diejenigen, die hier schreiben, die richtigen und kompetenten Fragen stellen.
Es ist klar, dass es schwierig ist, auf eine sehr umfangreiche Frage eine kurze und klare Antwort zu geben. Deshalb werde ich alles zu den einzelnen Komponenten kommentieren:
1. Die Linie, die ich angegeben habe, ist eine gewisse Grenzlinie, wo die Teilnehmer von Dyatlovs Gruppe unter keinen Umständen ohne Skier fahren konnten.
2.An anderen Orten könnten (und waren) die Schneehöhe und -bedingungen anders sein. Im Grunde war es Schnee, egal in welcher Tiefe, aber auf dem man sich bewegen konnte, ohne in ein solches Ausmaß zu fallen, dass es unüberwindliche Schwierigkeiten bereitete. Aber an getrennten und örtlichen Stellen war es unmöglich, diese Stelle zu passieren, aber es war möglich, diese Stelle auf der Strecke mit einer gewundenen Länge zu umgehen.
E
3. I should have singled out an area that was very accessible without skis, but I haven't done that yet. This zone was located starting from the top of the tent, and there was a separate space to the mouth of the first right stream. In addition, it was located in a small area near the cedar, but in order to get there you had to walk a small piece of loose snow to about half of your shin to get up to that area. It was possible to do this, although there were some difficulties. The distance was small, about 10 ... 15 meters and climbing about 3 ... 4 meters up.
4.Further on this zone ( #3) the depth of snow gradually increased to the border where it was no longer possible to pass. That's where they could try to walk (and that's probably the way it was), but they had to return to the "hard" zone.
5.With 85% probability of impassability was the zone where the channel 4 of the tributary of the Lozva River makes the bend "Z". We went skiing there many times, and it was on the verge of our possibilities. If you walk without skis, you can hardly pass there. You can see this place in the pictures when you look for it.
https://dyatlovpass.com/resources/340/thumbs/Dyatlov-pass-1959-search-050.jpg You can see the open water there, so it's another sign that you can't get through.
D
3. ich hätte ein Gebiet aussuchen sollen, das ohne Skier sehr gut zugänglich ist, aber das habe ich noch nicht getan. Diese Zone befand sich von der Spitze des Zeltes aus, und es gab einen separaten Raum bis zur Mündung des ersten rechten Baches. Außerdem befand er sich in einem kleinen Bereich in der Nähe der Zeder, aber um dorthin zu gelangen, musste man ein kleines Stück losen Schnee bis etwa zur Hälfte seines Schienbeins laufen, um zu diesem Bereich zu gelangen. Dies war möglich, obwohl es einige Schwierigkeiten gab. Der Abstand war gering, etwa 10 ... 15 Meter und steigend etwa 3 ... 4 Meter hoch.
4.Im weiteren Verlauf dieser Zone ( #3) nahm die Schneehöhe allmählich bis zur Grenze zu, wo ein Passieren nicht mehr möglich war. Dort könnten sie versuchen, zu gehen (und so war es wahrscheinlich auch) aber sie mussten in die "harte" Zone zurückkehren.
5.Mit einer Wahrscheinlichkeit von 85% war die Zone, in der der Kanal 4 des Nebenflusses der Lozva die Biegung "Z" macht, unpassierbar. Wir sind dort viele Male Ski gefahren, und es war am Rande unserer Möglichkeiten. Wenn man ohne Skier läuft, kann man dort kaum passieren. Sie können diesen Ort auf den Bildern sehen, wenn Sie ihn suchen.
https://dyatlovpass.com/resources/340/thumbs/Dyatlov-pass-1959-search-050.jpg Man kann dort das offene Wasser sehen, es ist also ein weiteres Zeichen, dass man nicht durchkommt.
E
Such conditions forced, as I think, the first people who came there, to move away from the bed of the 4 tributaries of the Lozva River. That is, towards the cedar. Cedar was the very first place where there were some cats (scanty, but there were no others at all!) suitable for firewood and little snow. It is quite certain that those who tried to go further east to the more suitable forest, but the channels of the second right stream were deep and there (as it was usual when we were there) was a lot of snow. It was very easy to fail the way Shura did in this picture.
https://c.radikal.ru/c13/2001/34/d4b8c073592d.jpgThe snow there wasn't compacted very much and was collected in large quantities as in any recess.
D
Solche Bedingungen zwangen, wie ich glaube, die ersten Menschen, die dorthin kamen, sich vom Bett der 4 Nebenflüsse des Lozva-Flusses zu entfernen. Das heißt, in Richtung Zedernholz. Die Zeder war der allererste Ort, an dem es einige Katzen gab (spärlich, aber es gab überhaupt keine anderen!), die sich für Brennholz und wenig Schnee eigneten. Es ist ziemlich sicher, dass diejenigen, die versuchten, weiter nach Osten in einen geeigneteren Wald zu gehen, aber die Betten des zweiten rechten Baches waren tief und dort (wie es üblich war, als wir dort waren) lag viel Schnee. Es war sehr leicht, so wie Shura in diesem Bild zu versagen.
https://c.radikal.ru/c13/2001/34/d4b8c073592d.jpgDer Schnee dort war nicht sehr verdichtet und wurde wie in jeder Vertiefung in großen Mengen gesammelt.
https://www.allmystery.de/i/t1ckmhawjmpwa_Dyatlov-pass-map-landmarks-triple-tree.jpg Nemon schrieb:2.)
Shura hat eine andere Theorie zum Ort, wo die 4 Toten gefunden worden. https://dyatlovpass.com/ravine-alekseenkov-and-kan
Es gibt dort zwei Landmarken: Triple Tree und Ficus. Diese wurden 1959 fotografiert. Wenn diese Bäume so nah am Fundort der Leichen sind und auch 1959 eindeutig lokalisiert wurden - warum glaubst du, dass diese Location falsch ist?
https://www.allmystery.de/i/t1ckmhawjmpwa_Dyatlov-pass-map-landmarks-triple-tree.jpg
Zeigt die Grube im Foto neben dem Triple Tree den Aushub der von "The Den"?
E
Yeah, I'm aware of that. With Shura, we often discuss our differences of location. Unfortunately, there are so many who keep repeating what was said the first time and don't think about a deeper meaning.
1.The main and determining factor is the orientation of this place in space according to the countries of the world. Shura believes it is looking in the direction of southeast (SE - ЮВ).
https://b.radikal.ru/b34/2001/a2/a1e93b349d00.png I think it's south-south-west (SSW - ЮЮЗ).
My point of view is based on the fact that in the photo
https://www.allmystery.de/i/t1ckmhawjmpwa_Dyatlov-pass-map-landmarks-triple-tree.jpg , the sun is looking at the top left. Since according to Vladimir Askinazi the photo was taken approximately at 12...14 o'clock (12AM ... 02PM), it turns out this way, if you calculate the azimuths of the sun on the date 04 or 05.05.1959. in addition I bring the photo, which was taken approximately at the same place in 2012
D
Ja, ich bin mir dessen bewusst. Mit Shura besprechen wir oft unsere Differenzen bezüglich des Standorts. Leider gibt es so viele, die immer wieder wiederholen, was beim ersten Mal gesagt wurde, und nicht über einen tieferen Sinn nachdenken.
1.Der wichtigste und bestimmende Faktor ist die Ausrichtung dieses Ortes im Raum nach den Ländern der Welt. Shura glaubt, dass sie in Richtung Südosten (S – Ю, or SE - ЮВ) blickt.
https://b.radikal.ru/b34/2001/a2/a1e93b349d00.png Ich glaube, es ist Süd-Südwest (SSW - ЮЮЗ).
Mein Standpunkt basiert auf der Tatsache, dass auf dem Foto
https://www.allmystery.de/i/t1ckmhawjmpwa_Dyatlov-pass-map-landmarks-triple-tree.jpg die Sonne auf die linke obere Seite schaut. Da das Foto laut Vladimir Askinazi etwa um 12...14 Uhr (12AM ... 02PM) aufgenommen wurde, stellt sich heraus, wenn man die Azimute der Sonne auf das Datum 04 oder 05.05.1959 berechnet. zusätzlich bringe ich das Foto, das etwa am gleichen Ort im Jahr 2012 aufgenommen wurde
E
https://a.radikal.ru/a40/2001/7b/022c3b581576.jpgAt the top right there are remnants of similar trees that can be seen in the 1959 photo, but for greater accuracy this photo needs to be positioned more accurately.
After November 2016, Shura cites his photo (I can't find exactly the one he showed me, I bring similar ones), where there's, like, a sun.
D
https://a.radikal.ru/a40/2001/7b/022c3b581576.jpgRechts oben sind Reste ähnlicher Bäume zu sehen, die auf dem Foto von 1959 zu sehen sind, aber für eine größere Genauigkeit muss dieses Foto genauer positioniert werden.
Nach November 2016 zitiert Shura sein Foto (ich kann nicht genau dasjenige finden, das er mir gezeigt hat, ich bringe ähnliche Fotos mit), auf dem es so etwas wie eine Sonne gibt.
E
https://c.radikal.ru/c24/2001/58/b96d1fc83620.jpghttps://a.radikal.ru/a02/2001/c0/9ede7f2dc9ff.jpgIt turns out that it kind of coincides, but if we compare azimuths of the sun according to the astronomical program for 04.05.1959 and 11.11.2016, it turns out that the difference in position is equal to ~12 degrees due to the precession of the earth in the period from 1959 to 2016. But about the same amount is the difference in the directions of stream decay between what I am talking about and what Shura and Co. So again, everything remains objectively uncertain. Although all the right artifacts are in both places. Future research will show who was right when it's explored more deeply and thoroughly.
Most interestingly, the distance difference for these places is about 20...30 meters. Therefore, the analysis of the actions of the Dyatlov group in 1959 cannot be significantly influenced by this.
D
https://c.radikal.ru/c24/2001/58/b96d1fc83620.jpghttps://a.radikal.ru/a02/2001/c0/9ede7f2dc9ff.jpgEs stellt sich heraus, dass sie irgendwie zusammenfällt, aber wenn wir die Azimute der Sonne gemäß dem astronomischen Programm für den 04.05.1959 und den 11.11.2016 vergleichen, stellt sich heraus, dass der Unterschied in der Position aufgrund der Präzession der Erde im Zeitraum von 1959 bis 2016 ~12 Grad beträgt. Aber etwa gleich groß ist der Unterschied in der Richtung des Zerfalls der Flüsse zwischen dem, wovon ich spreche, und dem, was Shura und So. Auch hier bleibt also alles objektiv unsicher. Obwohl sich alle richtigen Artefakte an beiden Orten befinden. Zukünftige Forschungen werden zeigen, wer Recht hatte, wenn sie vertieft und gründlich untersucht werden.
Am interessantesten ist, dass der Entfernungsunterschied für diese Orte etwa 20...30 Meter beträgt. Daher kann die Analyse der Aktionen der Djatlov-Gruppe im Jahr 1959 nicht wesentlich davon beeinflusst werden.