Syndrom schrieb:Ich finde die Franzosen viel engstirniger, in ihrer Einstellung sich überwiegend Fremdsprachen zu verweigern und Radiosender zu gängeln (überwiegend) nur eigensprachliche Musik zu spielen!
Wie meine Großmutter väterlicherseits, die mir als Kind immer auf die Finger geklopft hat, wenn ich englischsprachige Radiosender eingeschaltet habe. War halt noch vom alten Schlag.
Genauso wie mein Vater, der nie Englisch in der Schule gehabt hat und es noch heute befremdlich findet, wenn er mit zu viel englischer Sprache konfrontiert wird.
ayashi schrieb:Denglisch ist keine Sprachanpassung,sondern eine Vergewaltigung der deutschen Sprache.
Da kann ich dich und meinen Vater teilweise sogar verstehen.
Unsere deutsche Sprache mag zwar weniger hipp und warm und weich klingen, dafür finde ich aber hat sie etwas episches und gehaltvolles an sich und auch die Härte unserer Sprache verleiht ihr je nachdem das besondere Etwas das verdammt gut klingt.
Bin auch nur ein Freund sagen wir mal des dezenten Denglisch. Manches muss auch gar nicht sein - egal wie hipper oder cooler es auf Englisch klingt oder sich liest.
Von irgendwelchen Sprachvorgaben per Gesetz und die Menschen damit zu verpflichten halte ich aber gar nichts.
Ausnahme sollte es sich dabei um Kampfbegriffe oder menschenverachtende Begriffe aus der NS-Zeit oder so handeln.