Kriminalfall Kim Wall
02.10.2017 um 23:16
Hier der nächste Teil meiner Übersetzung der Verhandlung vom 5.9., wie immer mit der Bitte um Durchsicht und Nachsicht.
15.53
Anklageren spørger ind til, at han først dagen efter ifm[?] grundlovsforhøret siger, at ham har noget nyt at fortælle - ud over at ham satte Kim Wall af. Han siger, at alvoren begynder at gå op for ham. Og det gør, at han beslutter sig for første nat i fængslet, at politiet skulle have hele forklaringen. Først tænkte han mest på, at han gerne ville se sin hustru og katte
#Tri
Der Staatsanwalt fragt dazu nach, dass er am ersten Tag nach dem Verhaftungs-Verhör(?) sagte, dass er etwas Neues zu erzählen hatte - über das hinaus, dass er Kim Wall abgesetzt habe. Er sagt, dass ihm der Ernst aufzugehen begann. Und das bewirkte, dass er während der ersten Nacht im Gefängnis beschloss, dass die Polizei die ganze Erklärung haben sollte. Zuerst dachte er meist daran, dass er gern seine Ehefrau und seine Katzen sehen würde.
15.54
Peter Madsen bliver flere gange undervejs irriteret. Han spørger flere gange anklageren 'hvorfor spørger du mig om det'.
Anklageren er meget rolig undervejs. Dommeren har dog en gang under forløbet fortalt, at nu skal det på dette tidspunkt i retsmødet ikke handle om argumentation.
- Ville du handle som en rationel person i denne her situation, spørger Peter Madsen anklageren.
- Det vil jeg ikke svare på, det er dig, der har et forklaringsproblem, svarer anklager Jakob Buch.
#Tri
Peter Madsen ist währenddessen mehrmals gereizt. Er fragt mehrmals den Staatsanwalt „warum fragen Sie mich danach?“.
Der Staatsanwalt ist währenddessen sehr ruhig. Allerdings hat der Richter einmal im Verlauf erzählt, dass es sich zu diesem Zeitpunkt der Anhörung nicht um Argumentieren handelt.
„Würden Sie in dieser Situation wie ein vernünftiger Mensch handeln?“ fragt Peter Madsen den Staatsanwalt.
„Darauf will nicht antworten, Sie sind es, der ein Erklärungsproblem hat“, antwortet der Staatsanwalt Jakob Buch.
15.54
Nu kan forsvaren stille spørgsmål.
#Tri
Jetzt kann die Verteidigerin Fragen stellen.
15.56
Forsvareren stiller spørgsmål nu. Nogle af de ting, jeg hæfter mig ved er vægten på lugen på cirka 70 kilo. Ham svarer at den er i massivt jern og er meget tung. Når jeg skal løfte den, skal jeg bruge alt, hvad jeg har i mig
#Tri
Die Verteidigerin stellt jetzt Fragen. Eins von den Dingen, an die ich mich halte, ist das Gewicht der Luke von etwa 70 Kilo. Er antwortet, dass sie aus massivem Eisen sei und sehr schwer. „Wenn ich sie anheben muss, brauche ich alles [an Kraft], was ich in mir habe.“
15.56
Politiet har efterlyst tøjet
Hvad er der blevet af resten af hendes tøj ?
-Natasja
#Tri
Die Polizei hat nach der Kleidung gefahndet. [Kleidung gefunden?]
Was ist mit dem Rest ihrer Kleidung passiert?
[-Natasja]
15.59
Du ser jo ikke, hvad der sker med Kim. Du hører et bump. Er det korrekt? Ja, siger han og siger, at han ikke hører hende skrige
#Tri
„Sie sahen ja nicht, was mit Kim passierte. Sie hörten einen Stoß. Ist das richtig?“ „Ja“, sagt er und sagt, dass er sie nicht schreien hörte.
16.00 Uhr
Hvor bredt stykke er der til at gå på? (der hvor Kim er faldet ned, ifølge hans forklaring), spørger forsvareren. 625 mm, siger han meget præcist
#Tri
„Wie breit ist es da, wo es hinaufgeht?“ (da, wo Kim gemäß seiner Erklärung heruntergefallen ist), fragt die Verteidigerin. „625 mm“, sagt er sehr präzise.
16.01
Vi ved ikke, hvad politiet har fundet i ubåden. Det kommer måske frem under dokumentationen senere. Der kommer til at gå et stykke tid endnu.
#Tri
Wir wissen nicht, was die Polizei im U-Boot gefunden hat. Dies kann vielleicht später noch unter den Vorträgen kommen. Es wird noch eine Weile dauern.
16.02
De står oppe ved dommeren og kigger på tegninger af ubåden. Peter Madsen siger lidt irriteret, hvorfor der ikke er 3D-tegninger af ubåden
#Tri
Sie stehen oben beim Richter und betrachten Zeichnungen des U-Bootes. Peter Madsen sagt leicht gereizt, warum es keine 3D-Zeichnungen des U-Bootes gebe.
16.03
Når det kommer ting om ubåden, er han meget klar i mæ[g]let. Jeg kender Nautilus, siger han bestemt
#Tri
Wenn die Sache auf das U-Boot kommt, ist er sehr klar in der Vermittlung. „Ich kenne Nautilus“, sagt er mit Bestimmtheit.
16.08
Der er to døre mellem mig og Kim på det tidspunkt, siger han om tiden, da han lagde sig til at sove. Forsvareren spørger, hvorfor han ikke tilkalder hjælp. - Jeg ved, at den verden, jeg eksisterer i, der er mit et og alt, det går samme sted hen som Kim. Jeg er i en suicidal psykose. Jeg har ik[l]<k>e planer om mere end at sejle hen og savne Nautilus. Raket-Madsen afgår ved døden den 10. August om aftenen, siger han.
#Tri
„Da waren zwei Türen zwischen mir und Kim zu diesem Zeitpunkt“, sagt er über die Zeit, als er sich schlafen gelegt hatte. Die Verteidigerin fragt, warum er nicht um Hilfe gerufen habe. „Ich weiß, dass die Welt, in der ich existiere, meine ist und auch alles, das geht an dieselbe Stelle hin wie Kim (??). Ich bin in einer suizidalen Psychose. Ich habe keine (?) Pläne mehr noch zu Fahren und entbehre die Nautilus [kann N. entbehren]. Raket-Madsen fuhr am am Abend des 10. August an [durch] den Tod“(?), sagt er.
16.11
Han varetager ikke opgaven med at skære på værkstedet. Det er typisk praktikanter, siger han
#Tri
Er nimmt nicht die Aufgabe wahr, in der Werkstatt zu schneiden. „Das sind typische Praktikanten“, sagt er
16.12
Flere af jer spørger ind til DNA fra Peter på torsoen, om man har fundet noget af tøjet i båden og andre ting angående efterforskningen.
Vi ved at politiet har efterlyst noget af Kims tøj i offentligheden. Om noget af det ligger i ubåden ved vi ikke. Vi er ikke kommet til dokumentationen endnu - og det samme gælder DNA-spor.
Anklageren har tidligere fortalt, at ikke alle prøver er tilbage, så der er ikke alt, vi måske får at vide under dokumentation.
#Tri
Mehrere von euch fragen nach Peter‘s DNA auf dem Torso, ob man irgendwelche der Kleider im Boot und andere Dinge während der Untersuchung gefunden hat(?).
Wir wissen, dass die Polizei in der Öffentlichkeit nach einigen von Kims Kleidung[sstücken] gefahndet hat. Ob irgendetwas im U-Boot lag, wissen wir nicht. Wir sind noch nicht zu dem Bericht gekommen - und das gilt auch für DNA-Spuren.
Der Staatsanwalt hat zuvor gesagt, dass nicht alle Spuren zurück sind, also ist das nicht alles, was wir während der Vorträge erfahren können.
16.13
Han fortæller, at han blandt andet taler med den australske instruktør Emma Sullivan, der laver en film om ham, og sin agent i løbet af dagen
#Tri
Er erzählt, dass er unter anderem mit der australischen Regisseurin Emma Sullivan sprach, die einen Film über ihn drehte, und [mit?] sein[em?] Agent[en?], im Laufe des Tages.
16.13
I stiller rigtig mange spørgsmål, og det er vi glade for. Vi prøver så godt at svare på dem, men det hele går enormt stærk, og vi prøver at skrive så meget som muligt og så hurtigt, som vi kan inde fra retten. Derfor er det langtfra alle, som vi får besvaret.
#Tri
Sie fragen richtig viele Fragen und darüber sind wir erfreut. Wir versuchen, ihnen so gut zu antworten, aber das Ganze wird sehr stark [umfangreich] und wir versuchen, so viel und so schnell wie möglich aus dem Gericht zu schreiben. Deshalb ist es weit entfernt von allem, was wir beantwortet haben.
16.18
Da du beslutter dig for, at du ikke vil tage dig af dage, hvornår beslutter du dig for at sænke ubåden. - Det er en meget hastig beslutning. Den er ikke velbegrundet. Jeg regner ikke med, at der er nogen, der har lyst til at sejle Nautilus. Jeg anser Nautilus for at være værdiløs på det tidspunkt
#Tri
Als Sie sich dafür entschieden, dass Sie sich nicht vom Tag nehmen wollen [?um das Heute kümmern??], wann entschieden Sie, das U-Boot zu versenken?“ Das war eine sehr schnelle Entscheidung. Das war nicht gut begründet. Ich rechnete nicht damit, dass da jemand wäre, der Lust hätte mit Nautilus zu fahren. Ich hielt Nautilus zu dem Zeitpunkt für wertlos
16.20
Han åbner for ventilerne og løber op og prajer[?] en båd. Den synker kort efter. Han er sikker på, at han fortæller allerede før grundlovsforhøret, at han selv sænkede den. Gjorde du det for at skjule noget? - Nej, der er intet at skjule. Der vil være spor af Kims blod uanset om jeg har ombragt hende, eller hun er død ved en ulykke. Jeg er færdig som Raket-Madsen ligegyldigt hvad, siger han
#Tri
Er öffnet vier Ventile und rennt hinauf und winkt(??) einem Boot. Es [das U-Boot] sinkt kurz danach. Er ist sich sicher, dass er schon vor der Polizeilichen Vernehmung(?) sagte, dass er es selbst versenkt hat. „Haben Sie es getan, um etwas zu verbergen?“ - „Nein, es gibt nichts zu verbergen. Es wird Spuren von Kims Blut geben, ganz gleich ob ich sie getötet habe oder ob sie an einem Unfall gestorben ist. Ich bin als Raket-Madsen fertig, gleichgültig was,“ sagt er.
16.22
Han fortæller, at han tidligere har sænket ubåden Freja. Derfor lægger det ham ikke så fjernt at sænke den
#Tri
Er erzählt, dass er zuvor das Freja-U-Boot versenkt hatte. Deshalb legte er es nicht so entfernt, um es zu versenken.
16.23
Der er nu lige en kort pause
#Tri
Es gibt nun eine kurze Pause
16.32
Retsmødet genoptages nu.
#Tri
Die Verhandlung wird jetzt wieder aufgenommen.
16.33
Retten er sat igen. Anklageren skal nu dokumentere. Der er fundet blod på gulvet forskellige steder, hårlokker, strømpebukser og dametrusser i ubåden. Hverken Kim Walls eller Peter Madsens telefoner er fundet.
#Tri
Das Gericht hat sich wieder gesetzt. Der Staatsanwalt soll jetzt vortragen. Es wurde im U-Boot Blut an verschiedenen Stellen des Fußodens gefunden, Haarlocken, Strumpfhosen und Damenunterhosen. Weder Kim Walls noch Peter Madsens Telefon wurde gefunden.
16.37
Han fortæller, at de har hele Nautilus' færden i det pågældende tidspunkt. Han dokumenterer, at der blev fundet en kvindetorso den 21. august.
#Tri
Er [Der Staatsanwalt] erzählt, dass sie die ganze Fährte der Nautilus zu dem betreffenden Zeitpunkt haben. Er trägt vor, dass am 21. August ein Frauen-Torso gefunden wurde.
16.38
Virker PM meget nervøs?
-Zkij
Det synes jeg egentlig ikke. Men han har virket lidt irriteret på nogle punkter. Men han svarer beredvilligt.
#Tri
Wirkt PM sehr nervös?
[-Zkij]
Das glaube ich eigentlich nicht. Aber er wirkte leicht gereizt an einigen Punkten. Aber er antwortete bereitwillig.
16.42
Anklageren dokumenterer nu obduktionserklæring. Men dommeren har nedlagt referatforbud mod at gengive det.
#Tri
Der Staatsanwalt verliest nun die Autopsieerklärung. Allerdings hat der Richter ein Berichts-Verbot dagegen erlassen, es wiederzugeben.
16.56
Oplæsningen af obduktionserklæringen er slut. Anklageren dokumenterer nu, hvor der er fundet Kim Walls blod i ubåden. Det er blandt andet i messen, hvor der er fundet størknet blod. Der er også fundet strømpebukser og en kontaktlinse, der hvor Peter Madsen har forklaret, at Kim Wall lå død. Der er fundet størknet blod og hår i badrummet. I maskinrummet er der fundet Kim Walls trusser.
#Tri
Die Verlesung der Autopsieerklärung ist abgeschlossen. Der Staatsanwalt trägt nun vor, wo das Blut von Kim Wall im U-Boot gefunden wurde. Es ist unter anderem in der Messe, wo geronnenes Blut gefunden wurde. Es wurden auch Strumpfhosen und eine Kontaktlinse gefunden, dort, wo Peter Madsen erklärt hatte, dass die tote Kim Wall gelegen habe. Es wurde geronnenes Blut und Haar im Badraum gefunden. Im Maschinenraum wurde Kim Wall‘s Unterhose gefunden.
16.59
Ved en ransagning af Peter Madsens værksted blev der fundet rør-stykker, der blev opmålt til 3,5 cm i diameter, 6,5 cm i længden. Det stemmer overens med de rør, der er fundet på det nylon-bånd, som tyngede Kim Walls torso ned. Det er et blåt 'nylon-strap', hvor der står Biltema på
#Tri
Bei der Durchsuchung von Peter Madsens Werkstatt wurden Rohrstücke gefunden, die wurden aufgemessen mit einem Durchmesser von 3,5 cm und einer Länge von 6,5 cm. Das stimmt überein mit den Rohren, die auf dem Nylonband gefunden wurden, mit dem der Torso von Kim Walls heruntergedrückt [beschwert] wurde. Es ist ein blauer Nylonriemen, auf dem ‚Biltema‘ steht.
17.01
Ved ransagningen fortalte en på værkstedet, at rørene formentlig var skåret på en savmaskine i værkstedet, der blandt andet blev brugt af Peter Madsen
#Tri
Bei der Durchsuchung erzählte einer in der Werkstatt, dass die Rohre vermutlich auf einer Sägemaschine in der Werkstatt geschnitten wurden, die unter anderem von Peter Madsen verwendet wurde.
17.02
Den retsmedicinske undersøgelse af Peter Madsen viste, at han havde mindre hudafskrabninger og muligt indtørret blod. Der er ikke mere udførligt om, hvem det i så fald stammer fra, på nuværende tidspunkt.
#Tri
Die forensische Untersuchung von Peter Madsen zeigte, dass er kleine Hautabschürfungen hatte und möglicherweise eingetrocknetes Blut. Es gibt zum gegenwärtigen Zeitpunkt keine näheren Angaben darüber, von wem es in diesem Fall stammt (?).
17.06
Et vidne har set PM gå i retning af værkstedet med en fukssvans med orange håndtag den pågældende dag. Anklageren siger, at der ikke er fundet en sav af den karakter under ransagning. Forsvareren beder nu om at hele vidnets forklaring bliver dokumenteret. Her fremgår det, at vidnet forklarer, at han stod på Refshalevej, da han så Madsen passere ham i sydlig retning. Han så hurtig og målrettet ud og virkede, som han ikke ønskede kontakt. Med sig havde han en fukssvans med gul/orange håndtag, som han bar over sin skulder.
#Tri
Ein Zeuge hat gesehen, dass PM an diesem Tag mit einem Fuchsschwanz mit orangenem Griff in Richtung der Werkstatt gegangen ist. Der Staatsanwalt sagt, dass bei der Durchsuchung keine Säge dieser Art gefunden worden ist. Der Angeklagte fordert nun, dass die gesamte Erklärung des Zeugen vorgetragen wird. Hieraus ergibt sich, dass der Zeuge erklärte, dass er auf dem Refshalevej stand, als er sah, wie Madsen ihn in südlicher Richtung passierte. Er sah schnell und zieltgerichtet aus und wirkte so, als wünsche er keinen Kontakt. Mit sich hatte er einen Fuchsschwanz mit gelb-orangenem Griff, den er über seiner Schulter trug.