@canales noch einmal zur Pressekonferenz mit Sacharchenko vom 15. August.
Habe nichts gegen die Übersetzung einzuwenden. Allerdings habe ich etwas gegen die Interpretation seiner Antwort.
At this moment, in the direction of those corridors... the following reserves have been gathered:
150 armoured vehicles, of which about 30 are tanks and the rest are BMPs and BTRs, and 1200 militery personnel, who are there now, who underwent training for four months on the territory of the Russian Federation
They were brought into action at the most curcial moment.
militery personnel, who underwent training for four months on the territory of the Russian Federation.trifft auf jeden zu der mindestens 4 Monate Militärisches Training auf dem Gebiet der Russischen Föderation genießen durfte. Und lange nicht jeder von denen die 4 Monate Training haben, wurden auch von Russland ausgebildet um in der Ukraine zu kämpfen.
Das ist alles andere als eine präzise Aussage und man könnte jetzt spekulieren was Sacharchenko tatsächlich gemeint haben könnte, wenn er am nächsten Tag seine Aussage nicht noch einmal klar gestellt hätte.
Und da hat er auf die Frage ob er russische Militärtechnik meinte folgendes geantwortet:
«Военной техники, которую нам оставили украинские военные столько, что мы не успеваем укомплектовывать экипажи. Это и танки, и бронетранспортеры, и установки залпового огня «Град» и многое другое. Провокационные заявления, которые делает украинская пресса – на ее совести»,
http://www.rusdialog.ru/news/2815_1408194787 (Archiv-Version vom 20.08.2014)Übersetzung:
Da ist soviel Militärtechnik, was von der ukrainischen Armee zurückgelassen wird, dass wir mit dem bemannen nicht hinterher kommen. Es sind Panzer, Panzerfahrzeuge, sowie Mehrfachraketenwerfer "Grad" und noch vieles mehr. Die provokativen Behauptungen der Ukrainischen Presse - hat die Ukrainische Presse auf dem Gewissen.
Auch Moskau hat am nächsten Tag die Interpretation der Aussage von der Westlichen Presse dementiert.