AKON - Tribute to Michael Jackson - CRY OUT FOR JOY + LYRICS
Externer Inhalt
Durch das Abspielen werden Daten an Youtube übermittelt und ggf. Cookies gesetzt.
Cry out of joy / Akon
Er hat sich mit diesem MJ-Tribute-Song auch an die Medien gewandt.. (Rot! Übersetzung= Unterstrichen!)
Und auch der Rest des Texes ist interessant, denn er kann auch anders gedeutet werden, als zur Trauer über seinen Tod.
Cry out of Joy ( Weinen auf Freude)
You will, be missed, by all your fans (Du wirst vermisst werden von all Deinen Fans)
I clenched, my fists, (ich balle meine Fäuste)
but this' so hard to withstand (aber es ist so hart damit umzugehen)
If I had the power to change one thing, (Wenn ich die Macht hätte nur eine Sache zu ändern)
I'd bring you back today (würd ich Dich heute noch zurück holen)
But life's not promised and that won't change, (aber das Leben ist kein Versprechen und das ändert sich auch nicht)
im'a meet you there some day (wenn ich Dich eines Tages treffe)
n this lifetime I wonna thank you, (in dieser Lebenszeit werde ich Dir immer dankbar dafür sein, dass Du mir den
for showing me the Man in the mirror Mann im Spiegel gezeigt hast)
In this lifetime I wonna thank you, (in dieser Lebenszeit werde ich Dir immer dankbar für Deine Motivation sein,
you motivated the whole world to deliver die die ganze Welt erlöst hat)
We cry out of joy (for you)
We cry out of joy (for you) (Dito)
There's so much joy in our heart (da ist so viel Freude in unseren Herzen)
Oh I wish, the world could see you the way I did (oh, ich wünschte die Welt könnte Dich so sehen, wie ich es tue)
And I wish, they witnessed how a wonderful dad you (und ich wünschte sie würden bezeugen, was für eine wundervoller
were to all your kids Papa Du all Deinen Kindern warst)
And I noticed it didn't stop there, (und ich habe festgestellt, es wird hier nicht aufhören, denn eins
saving children was one of your goals Deines Ziele war es, Kinder zu retten
Just donating all of your millions, nur indem Du all Deine Millionen dahingeschenkt hast
so they could one day rule the world so, dass sie eines Tages die Welt verändern / regieren können)
In this lifetime I wonna thank you,
for showing me the Man in the mirror
In this lifetime I wonna thank you,
you motivated the world to deliver
We cry out of joy (for you)
We cry out of joy (for you) (dito)
There's so much joy in our heart
One word for the media, (Ein Wort an die Medien)
please help the people see the love (Bitte helft den Leuten, dass sie die Liebe sehen können)
Stop this garbage you're feeding us, (Stopt diesen Unfug, mit dem Ihr uns füttert)
show him for what he really was (zeigt ihn wie er wirklich war)
Remember there was more to come, (Erinnert Euch, das sollte noch mehr kommen)
remember he's the chosen one (Erinnert Euch, er ist der Auserwählte)
Remember he's the wisest one, (Erinnert Euch er ist der Weiseste)
remember him for what he's done Erinnert an ihn, für das, was er getan hat)
Remember him for what he's done, ( " )
remember him for what he's done ( " )
In this lifetime I wonna thank you,
for showing me the Man in the mirror
In this lifetime I wonna thank you,
you motivated the world to deliver
We cry out of joy (for you)
We cry out of joy (for you) (dito)
There's so much joy in our heart
Rest in peace and harmony, Michael. I love you, man. Ruhe in Frieden und Harmony, Michael. Ich liebe Dich Mann!