Vorwort:
Wer den Fall gar nicht kennt, dem sei der
Wikipedia-Artikel als Einstieg nahe gelegt.
Und noch was zum Thema "Fakten". Niemand hier war dabei, was genau passiert ist weiss man nicht. Als Fakten sollten hier also hauptsächlich Presseberichte, Transskripte aus Dokus usw. eingehen - oder was so in den Prozess eingeflossen ist. Eben halt was, was zitierfähig ist.
So, - aber nun - ich fang mal damit an, den Artikel von 1996 zu zitieren.
Er hat den (schönen?) Namen "Trial and Error" und der Autor heisst Ian Zack, vom "The Daily Progress" - Charlottesville, VA - und ist vom 21.01.1996.
Der Artikel ist insgesamt ganz gut - ich beschränke mich aber vorerst auf den interessanten Teil. Ich muss vielleicht noch dazusagen, dass ich sicher kein Experte bin, was den Fall betrifft - und wenn es hier Fehler gibt, dürfen die gerne richtiggestellt werden.
Los gehts:
Two stories
What happened that day depends on whose story you believe.
No one disputes that Haysom and Soering rented a Chevrolet Chevette on Pantops Mountain near Charlottesville the day before the murders and drove to Washington.
At about the time the Haysoms died the next evening, either Elizabeth Haysom or Jens Soering sat in a movie theater 400 miles away in Washington. The other probably committed murder.
Es gibt 2 Geschichten, die von Jens Soering und die von Elisabeth Haysom. Zweifelsfrei steht fest, dass die beiden einen Chevrolet Chevette angemietet haben und damit nach Washington gefahren sind.
Und einer hat einen Doppelmord begangen, während der andere in Washington geblieben ist (werd später noch versuchen, das mit weiteren Quellen zu belegen).
Mir fällt allerdings grad auf - 400 Meilen? Ist das so? (Hab eben im Gedächtnis, dass Soering von 200 Meilen sprach ...?)
Aber weiter im Text:
Haysom testified in court that she bought six tickets and attended three movies alone that day to establish an alibi. She said Soering drove the rental car to Lynchburg, single-handedly killed her disapproving parents, and returned, wearing only his underwear and a bloody sheet.
Haysom hat ausgesagt, dass sie 6 Kinokarten gekauft und 3 Filme gesehn hätte um ein Alibi zu bekommen. Soering sei indessen mit den angemieteten Chevrolet in Lynchburg gewesen um ihre Eltern zu ermorden - zurückgekommen sei er in Unterwäsche und in ein blutiges Laken eingewickelt.
Though no witnesses corroborated the story, Haysom claimed Soering found her on a Georgetown street at 2 a.m. without anyone seeing him.
Es gibt keine Zeugen, aber die Haysom hat ausgesagt, dass sie und Soering um zwei Uhr morgens auf einer Strasse in
Georgetown getroffen hätten - was immer das heisst.
(Hat sie später nicht was ganz anderes ausgesagt? Das sollte mal vorgemerkt sein ...)
Soering says he and Haysom drove to Washington because she told him to buy heroin. He went to the movies alone. He said the movie tickets were an alibi to protect Haysom from her parents, who were suspicious of her behavior ever since her boarding school escape.
Also, Soering sagt, er und Elisabeth wären nach Washington gefahren weil Elisabet Heroin kaufen wollte. Und er sagte, dass er sich die Filme allein angesehen hätte.
Das Alibi sollte angeblich dazu dienen, Elisabeth "vor ihren Eltern" zu schützen - die mit Skepsis mitverfolgt haben wie sie sich benimmt nachdem sie aus der Schule geflogen war.
At some point on the day of the murders, Soering also signed and cashed a $50 check at the Marriott hotel at which they stayed in Washington, but authorities could not determine when that occurred.
Ungefähr zu der Zeit - oder jedenfalls an dem Tag - des Doppelmordes hat Soering einen von ihm unterzeichneten 50-Dollar-Check eingereicht, im Marrot-Hotel in Washington. Aber der genaue Zeitpunkt ist unklar.
When Haysom returned to the hotel after midnight, according to Soering, she told him she had killed her parents and that the drugs were to blame. Her arms were smeared with what looked like washed-over blood, he said.
"My first reaction was horror and shock and terror and fear," Soering said. "I did not want her to be executed."
Soering sagt, die Haysom wäre dann nach Mitternacht mit blutverschmierten (allerdings oberflächlich abgewaschenen) Armen im Hotel aufgetaucht und hätte gesagt, dass sie ihre Eltern umgebracht hätte und die Drogen wären Schuld.
Seine erste Reaktion wäre gewesen, dass er geschockt war und Angst hatte, dass sie hingericht werden würde.
Authorities did not dispute that the movie tickets established a solid alibi for one suspect because some tickets were purchased around the same time the Haysoms died.
Wichtiger Punkt: Die Behörden haben niemals angezweifelt, dass die Kinokarten für einen von beiden ein solides Alibi darstellen! Eine/r war also in Washington. Davon ist das Gericht damals jedenfalls ausgegangen.
So, - das war der 1. Streich und der 2. ... folgt später dann.
:)