Ist die Massenimpfung (Schweinegrippe) nur ein Vorwand?
24.05.2010 um 19:10@Koriander
Und die Distanz zwischen dem Wort und dem Sachverhalt welchen dieses Wort benennt hängt von der Genauigkeit ab mit welcher das Wort definiert ist. Genau dies ist der Grund dafür, dass in der Wissenschaft exakt definierte Fachwörter verwendet werden, was Laien oft (fäschlich) als "Geheimnistuerei der Wissenschaftler" oder "Fachchinesisch" interpretieren.
Genau aus diesem Grund halte ich es für dumm, wenn zum Beispiel deutsche Softwarehäuser in ihren Dokumentationen für Fachleute die englischen, wohldefinierten Fachwörter mehr oder weniger holprig übersetzen.
(stack-frame mit Stapelrahmen, noch etwas dümmer stack mit Keller oder, am extremen Ende der Dummheits - Skala, flipflop mit "Zweistabiles Kippglied" [Ich schwöre, dass dies kein Scherz ist])
Jeder Empfänger einer "Mitteilung" ist auch für deren Interpretation verantwortlich. g*Da der Interpretations - Spielraum aber zur Präzision der Mitteilung umgekehrt proportional ist sollte die Mitteilung so präzise wie möglich abgefasst sein.
Da Worte nur beschreibenden (besprechenden) Charakter und eine ungeheuer große Entfernung zu den beschriebenen Objekten oder sogenannten Sachverhalten haben, sind sie meist unterschiedlich interpetrierbar.
Und die Distanz zwischen dem Wort und dem Sachverhalt welchen dieses Wort benennt hängt von der Genauigkeit ab mit welcher das Wort definiert ist. Genau dies ist der Grund dafür, dass in der Wissenschaft exakt definierte Fachwörter verwendet werden, was Laien oft (fäschlich) als "Geheimnistuerei der Wissenschaftler" oder "Fachchinesisch" interpretieren.
Genau aus diesem Grund halte ich es für dumm, wenn zum Beispiel deutsche Softwarehäuser in ihren Dokumentationen für Fachleute die englischen, wohldefinierten Fachwörter mehr oder weniger holprig übersetzen.
(stack-frame mit Stapelrahmen, noch etwas dümmer stack mit Keller oder, am extremen Ende der Dummheits - Skala, flipflop mit "Zweistabiles Kippglied" [Ich schwöre, dass dies kein Scherz ist])