Hilfe bei Übersetzung!
15.09.2004 um 23:47
Ist hier jemand der den folgenden Text lesen kann?
Εκείνοι ήδη αιώνια στην επίγεια σύνδεση που κινείται επάνω-θα προκύψουμε μέχρι την ημέρα το χάος. Στο σκοτάδι που θα κινηθούμε και εσείς ο στόχος μας θα είναι. Τα σπασίματα χάους μέσα και εσείς η μόνη ελπίδα της ανθρωπότητα ;ς ο σκλάβος μας θα είναι. Οι λέξεις μας είναι για σας άνθρωποι που η αίσθηση εντούτοις εντούτοις δικαιολογημ ;ένα δεν θα καταλάβετε. Πρόκειται να εξυπηρετηθε ;ί το στόχο σας σε μας. Ήδη σύντομα θα σας πάρουμε.
Ich weiss leider nicht was es für eine Sprache ist, wäre aber für eine Zusammenfassung sehr dankbar.
melden
Hilfe bei Übersetzung!
15.09.2004 um 23:48
such dir einen griechen der deutsch kann .
soviel ist sicher.
schicksal ich folge dir
und wollt ichs nicht
ich müßt es doch und unter seufzern tun
melden
Hilfe bei Übersetzung!
15.09.2004 um 23:49
Όχι ακόμη και το σκοτάδι τολμά να επαναστατηθεί αυτό ενάντια σε μας.
das auch noch *G*
melden
Hilfe bei Übersetzung!
15.09.2004 um 23:49
Woaw das is griechisch? ich bin von Russisch oder sowas ausgegangen *G*
melden
Hilfe bei Übersetzung!
16.09.2004 um 00:08
Das ist auf jeden Fall nicht kyrilisch oder russisch, kann ich euch mit 100%iger Sicherheit sagen.
melden
Hilfe bei Übersetzung!
16.09.2004 um 00:15
kyrilisch russisch oder griechisch ,es sind die gleichen wurzeln.
das hier ist definitiv griechisch .
then xeris ?
schicksal ich folge dir
und wollt ichs nicht
ich müßt es doch und unter seufzern tun
melden
Hilfe bei Übersetzung!
16.09.2004 um 00:28
Ich ziehe Lateinische Buchstaben vor!
Vielleicht weil ich sonst nicht anderes kann :)
Steh auf SOLDAT, kämpfe wie ein Mann und steh stramm!
Call me SAD BOBBY, call me DEAD BOBBY
melden
Hilfe bei Übersetzung!
16.09.2004 um 00:43
@SETSUNA: Griechisch kann ich zwar auch nicht, aber Latein ist das auch nicht, mein Lieber ;)
Wer im Kopf nur Stroh hat, sollte sich vor dem Funken der Wahrheit in Acht nehmen.
Willst du den Charakter eines Menschen erkennen, gib ihm Macht
melden
Hilfe bei Übersetzung!
16.09.2004 um 00:46
Was sind den unsere Buchstaben?
Ich dachte das sind Lateinische Buchstaben?!
Sowie unsere zahlen Arabisch sind obwohl ich kein Arabisch kann *gg*
Steh auf SOLDAT, kämpfe wie ein Mann und steh stramm!
Call me SAD BOBBY, call me DEAD BOBBY
melden
Hilfe bei Übersetzung!
16.09.2004 um 00:46
Sag mal, verfolgst du mich? *g*
Wer im Kopf nur Stroh hat, sollte sich vor dem Funken der Wahrheit in Acht nehmen.
Willst du den Charakter eines Menschen erkennen, gib ihm Macht
melden
Hilfe bei Übersetzung!
16.09.2004 um 00:48
Ja ganz klar
Ich muss ich muss ich muss Sidhe
sei bitte nicht so abweisend *gg*
Steh auf SOLDAT, kämpfe wie ein Mann und steh stramm!
Call me SAD BOBBY, call me DEAD BOBBY
melden
Hilfe bei Übersetzung!
16.09.2004 um 00:51
Die bereits ewig im Landanschluß, der verschobenes epa'nw-caweResultat bis zum Tag das Chaos ist. In der Dunkelheit, in der wir und Sie unsere Zielsetzung es willbe unsverschieben. Die Brüche von Chaos innen und von Ihnen ihrealleinhoffnungmenschlichkeit?s unser Sklave ist. Sind unsere Wörter für Sie die diese Personen das Richtung dennochneverthelessdjkajologim?ein, das Sie nicht besetzen. Es ist exypiretice?I Ihre Zielsetzung in uns. Bereits kurz nehmen wir Ihnen
by worldlingo
Wenn die Welt vor einem jahr entstanden, wären die ersten Einzeller im Oktober aufgetaucht, Dinos hätten, im November, für 8 Tage die Erde beherrscht, seit 23.57 gibt es den Homo Sapiens und in der letzten Sekunde hat er es geschafft die fragile Ballance der Erde unwiederbringlich zu verändern!
melden
Hilfe bei Übersetzung!
16.09.2004 um 00:52
Wow
Steh auf SOLDAT, kämpfe wie ein Mann und steh stramm!
Call me SAD BOBBY, call me DEAD BOBBY
melden
Hilfe bei Übersetzung!
16.09.2004 um 00:53
Those already eternally in the land connection that is moved epa'nw-ca we result up to the day the chaos. In the dark where we will move itself and you our objective it will be. The fractures of chaos in and you her alone hope humanity;s our slave will be. Our words are for you persons that the sense nevertheless nevertheless djkajologim;e'na you will not occupy. It is exypiretice;j' your objective in us. Already shortly to you we will take
by babbelfish
Wenn die Welt vor einem jahr entstanden, wären die ersten Einzeller im Oktober aufgetaucht, Dinos hätten, im November, für 8 Tage die Erde beherrscht, seit 23.57 gibt es den Homo Sapiens und in der letzten Sekunde hat er es geschafft die fragile Ballance der Erde unwiederbringlich zu verändern!
melden
Hilfe bei Übersetzung!
16.09.2004 um 00:59
die englische ist etwas besse, da die meisten online übersetzer zuerst ins englische übersetzen und dann ins deutsche
probiert mal einen deutschen text in eine sprache zu übersetzen, dann eine zweite und wieder zurück ins deutsche
echt abgefahren!
Wenn die Welt vor einem jahr entstanden, wären die ersten Einzeller im Oktober aufgetaucht, Dinos hätten, im November, für 8 Tage die Erde beherrscht, seit 23.57 gibt es den Homo Sapiens und in der letzten Sekunde hat er es geschafft die fragile Ballance der Erde unwiederbringlich zu verändern!
melden
Hilfe bei Übersetzung!
16.09.2004 um 01:00
Ich weiß, irgendwann macht es keinen Sinn mehr.
Steh auf SOLDAT, kämpfe wie ein Mann und steh stramm!
Call me SAD BOBBY, call me DEAD BOBBY
melden
Hilfe bei Übersetzung!
16.09.2004 um 01:04
anscheinend verwenden die verschiedenen übersetzer dieselbe engine, da das da oben eine 1:1 kopie ist
Wenn die Welt vor einem jahr entstanden, wären die ersten Einzeller im Oktober aufgetaucht, Dinos hätten, im November, für 8 Tage die Erde beherrscht, seit 23.57 gibt es den Homo Sapiens und in der letzten Sekunde hat er es geschafft die fragile Ballance der Erde unwiederbringlich zu verändern!
melden
Hilfe bei Übersetzung!
16.09.2004 um 01:16
ich werde den text mal meiner mom schicken,
die kann griechisch...kann was dauern und vielleicht kommt ja eine bessere
übersetzung bei raus.
bis denne
A great fire may follow a tiny spark
melden
Hilfe bei Übersetzung!
02.01.2011 um 02:37
Ich brauche auch Hilfe, aber bei der Übersetzung eines Liedes in französisch oder so...
Gae Bolg During The Apocalypse
heißt es, bitte es ist wirklich wichtig, google hat mir dazu nichts gesagt
danke ;)
melden