@FabianoEs geht nicht darum, eine Sprache für die andere aufzugeben. Das kapiert auch der in Mallorca angesiedelte Deutsche meist nicht.
Alle offiziellen EU-Publikationen sind in allen EU-Sprachen gehalten. Die Schweiz ist viersprachig, Belgien zweisprachig, Kanada zweisprachig, die USA (fast) zweisprachig, Norwegen hat zwei norwegische Sprachen, Finnland und Schweden haben wechselweise Sprachminderheiten-Schutz, Irland ist zweisprachig, im UK findest Du in Wales Walisisch neben Englisch, in Schottland Gälisch neben Englisch, in vielen Ländern ist die Sprache ehemaliger Kolonialherren, also Englisch, Französisch, Spanisch, Amtssprache neben Dutzenden von anderen Sprachen, neben Hunderten von anderen Dialekten.
Selbst dieses kleine, verarmte Küstenland in dem ich zwischen den Meeren hause, hat vier offizielle Sprachen: Deutsch, Dansk, Plattdütsch und Frisk.
Sogar mehrsprachige Ortstafeln können wir uns leisten.
Der Ort in dessen Nähe ich lebe heisst Süderlügum/Sønder Løgum/Läigem - und damit können wir alle hier ganz prima leben.