English
Menschen Wissenschaft Politik Mystery Kriminalfälle Spiritualität Verschwörungen Technologie Ufologie Natur Umfragen Unterhaltung
weitere Rubriken
PhilosophieTräumeOrteEsoterikLiteraturAstronomieHelpdeskGruppenGamingFilmeMusikClashVerbesserungenAllmysteryEnglish
Diskussions-Übersichten
BesuchtTeilgenommenAlleNeueGeschlossenLesenswertSchlüsselwörter
Schiebe oft benutzte Tabs in die Navigationsleiste (zurücksetzen).

untranslatable phrases are a piece of cake

172 Beiträge ▪ Schlüsselwörter: Schnitzel ▪ Abonnieren: Feed E-Mail

untranslatable phrases are a piece of cake

17.01.2018 um 22:03
Bob’s your uncle!
So einfach ist das! :)


melden

untranslatable phrases are a piece of cake

27.05.2019 um 13:00
- "Easy come ,easy go" - "Wie gewonnen,so zerronnen"

- "The pot calling the kettle black" - "Wer im Glashaus sitzt sollte nicht mit Steinen werfen."

- "Can´t see the wood for the trees." - "Den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen können."

- "To throw a sprat to catch a mackerel" - "Mit der Wurst nach der Speckseite werfen" :D


melden

untranslatable phrases are a piece of cake

22.07.2020 um 11:21
-You may as well be hung for a sheep as for a lamb. - Wenn man schon für ein Verbrechen belangt wird, dann kann es auch ruhig ein großes sein.

Faint heart won't win a fair lady. - Man kann nur große Dinge erreichen, wenn man seine Ängste überkommt.

Every cloud has a silver lining. - Jedes schlechte Ereignis hat auch etwas Gutes an sich.

It never rains, but it pours. - Der Teufel scheißt immer auf den größten Haufen / Ein Unglück kommt selten allein

Don't count your chickens before they are hatched. - Nichts ist sicher bis du es wirklich besitzt.


melden

untranslatable phrases are a piece of cake

24.01.2023 um 16:30
„There wasn‘t room to swing a cat.“ um auszudrücken, dass ein Raum/ eine Wohnung o.ä. sehr klein ist.

„Not my circus, not my monkeys.“- Nicht mein Problem. Stammt wohl ursprünglich aus Polen.


melden

untranslatable phrases are a piece of cake

25.01.2023 um 17:59
"It ain't over until the fat lady sings." - Es ist noch nicht aller Tage Abend.


melden

untranslatable phrases are a piece of cake

13.04.2023 um 18:53
"To eat one's words" - eine Behauptung wieder zurücknehmen.

"To put one's foot in one's mouth" - ins Fettnäpchen treten.

"To swallow something hook, line and sinker" - ener Sache völlig auf den Leim gehen.


melden

untranslatable phrases are a piece of cake

23.04.2023 um 22:20
"To bring the house down" - bei einer Aufführung tosenden Applaus erhalten.

"I have no skin in the game" - für mich persönlich steht hier nichts auf dem Spiel / ich habe hier nichts zu verlieren.


melden