untranslatable phrases are a piece of cake
10.05.2014 um 10:17godspeed! = viel Glück! / viel Erfolg!
Ist das nicht eher die genau gegenteilige Aussage?Addy schrieb am 15.05.2014:Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.
Nothing in life is sure, except for death and taxes. (Nichts im Leben ist sicher, außer der Tod und Steuern.)
I knew i remembered it the right way. School time was 11 Years ago, but i kept some shit ^^desparil schrieb:You can both ride and drive buses, but they mean two different things. If you're driving a bus, that means you're in the front controlling it. If you're riding on the bus, you're just a passenger.