Ich mag eingedeutschte US-Anglizismen, wie beispielsweise:
Hab' einen netten Tag (Have a nice day) als Abschiedsgruss.
Das war in 1994 (That was in 1994) statt Das war im Jahre 1994 oder Das war 1994.
Mein Liebling für 2011: Am Ende des Tages statt Im Endergebnis. Am Ende des Tages wird sich durch die Verhandlungen nichts geändert haben - solchen Leuten gehört die Schreibhand gebrochen!
Ich hab da einen der sagt dauernd so Mist wie "auf Wirsing/zum Bleistift/Schüssikowski" oder wenn es regnet kommen so Dummpfostensätze wie "die Sonne scheint in Strömen"....
was geht?-alles was beine hat!-auch tische und stühle?!... haben wig ganz viele in lingen :D @Prof.nixblick aber soetwas wie auf wirsing oder zum bleistift ist schon echt hart ! :D
@Prof.nixblick vergewaltigung der deutschen sprache! wie mann sie ausnutzt mit sachen wie >>ich hau''ihn'' eine rein<< :D das find ich schon echt schlimm.