chen
Diskussionsleiter
Profil anzeigen
Private Nachricht
Link kopieren
Lesezeichen setzen

dabei seit 2003
Profil anzeigen
Private Nachricht
Link kopieren
Lesezeichen setzen
Anglizismus und falsche Freunde
30.06.2010 um 17:56@GilbMLRS
Macht nichts, ich stolper auch noch gelegentlich über solche Sachen ^^ Wobei wir wichtige Wörte wie eventually (=letztendlich, schließlich) oder become (=werden) extra in der Schule hatten.
Es gibt auch viele false friends, die nicht unbedingt als solche auffallen.
Z. B. "truck" - im deutschen denkt man da an Lastwagen, in Amerika fast immer an Pickups. Lastwagen wiederum ist dort eher ein "semi" oder ein "18-wheeler". Verwirrend.
Eine schöne Liste ist auch hier:
Wikipedia: Liste falscher Freunde
Macht nichts, ich stolper auch noch gelegentlich über solche Sachen ^^ Wobei wir wichtige Wörte wie eventually (=letztendlich, schließlich) oder become (=werden) extra in der Schule hatten.
Es gibt auch viele false friends, die nicht unbedingt als solche auffallen.
Z. B. "truck" - im deutschen denkt man da an Lastwagen, in Amerika fast immer an Pickups. Lastwagen wiederum ist dort eher ein "semi" oder ein "18-wheeler". Verwirrend.
Eine schöne Liste ist auch hier:
Wikipedia: Liste falscher Freunde