@Mr.Dextar@all Hallo!
Mr.Dextar schrieb:Dieser sehr gute Artikel vom Scientific American zerlegt alle bekannten, kreationistischen Argumente; damit sollte dieser Thread eigentlich endlich sterben.
Na, dann wollen wir uns doch diesen Artikel einmal etwas näher ansehen:
1.)Evolution is only a theory. It is not a fact or a scientific law.
Selbst wenn die Evolutionsbefürworter die Evolution als Tatsache ansehen ist das noch lange kein Beweis, dass dem auch so ist! IRREN ist bekanntlich menschlich und der Evolutionstheorie fehlt immer noch das wichtigste Beweismaterial überhaupt, nämlich die allmähliche Entwicklung der Arten vom Einzeller bis zum Menschen mit den Übergängen.
2. Natural selection is based on circular reasoning: the fittest are those who survive, and those who survive are deemed fittest.
Überleben des Tüchtigsten als "Motor" der natürlichen Auslese anzusehen ist kein Beweis für die Entstehung der Arten.
Lebensformen innerhalb einer Art mögen sich als tüchtiger erweisen, indem sie besser angepasst sind, allerdings erklärt das noch nicht, wie Arten an sich ins Dasein gekommen sind.
Die Darwinfinken auf den Galapagosinseln sind immer noch Finken und selbst wenn sich in z. B. wetterbedingten Perioden von mehreren Jahrzehnten gewisse Finken besser an die Umstände anpassen konnten, wenn sie z. B. etwas größere Schnäbel hatten.
Allerdings erwies es sich, dass bei Veränderungen wieder andere modifizierte Finken mit anderen Schnabelformen allmählich wieder die Oberhand gewannen, sodass über die Jahrzehnte ein sich Einspielen auf eine mittleren Level zu beobachten war.
Offensichtlich bewirkt die genetisch festgelegte Möglichkeit einer Modifikation NICHT das Herausbilden neuer Arten, geschweige denn einen Übergang von einer Art in eine völlig andere!
3.)Evolution is unscientific, because it is not testable or falsifiable. It makes claims about events that were not observed and can never be re-created.
Befürworter einer intelligenten Schöpfung akzeptieren Mikroevolution in Form einer Modifikation der Arten an ihre Umwelt und Umstände.
Die Entstehung der Arten in Verbindung mit Markoevolution ist bislang nicht bewiesen.
Vergleichende Anatomie oder DNS- Information der Lebewesen verschiedener Arten ist kein Beweis einer Entwicklung, dass kann genauso einen intelligenten Schöpfer bestätigen, der immer wieder gleiche Konstruktionsprinzipien in die DNS programmiert hat und bei unterschiedlichsten Arten anwandte!
Evolution could be disproved in other ways, too. If we could document the spontaneous generation of just one complex life-form from inanimate matter, then at least a few creatures seen in the fossil record might have originated this way. If superintelligent aliens appeared and claimed credit for creating life on earth (or even particular species), the purely evolutionary explanation would be cast in doubt. But no one has yet produced such evidence.
Im Kambrium erscheinen in einer "Explosion der Arten" eine Unzahl komplexer Lebensformen im Fossilbericht und es gibt keine Belege woher sie abstammen!
Wir brauchen keine superintelligente Aliens als Überbringer des Lebens interpretieren, wenn z. B. der inspirierte Bibelbericht eindeutig einen intelligenten Schöpfer offenbart, der alles Leben auf Erden in den beschriebenen Schöpfungsperioden erschaffen hat!
4. Increasingly, scientists doubt the truth of evolution.
No evidence suggests that evolution is losing adherents. Pick up any issue of a peer-reviewed biological journal, and you will find articles that support and extend evolutionary studies or that embrace evolution as a fundamental concept.
Allerdings ist das weitere publizieren der Evolutionsidee kein Beweis ihrer Wahrhaftigkeit, da es offensichtlich immer Menschen geben wird, die einen persönlichen Schöpfer aus Prinzip ablehnen!
Creationists retort that a closed-minded scientific community rejects their evidence. Yet according to the editors of Nature, Science and other leading journals, few antievolution manuscripts are even submitted. Some antievolution authors have published papers in serious journals. Those papers, however, rarely attack evolution directly or advance creationist arguments; at best, they identify certain evolutionary problems as unsolved and difficult (which no one disputes). In short, creationists are not giving the scientific world good reason to take them seriously.
Offensichtlich haben evolutionsbefürwortende Wissenschaftler sich ihrer Sicht der Dinge verschrieben, weil sie es glauben wollen!
Es ist offensichtlich eher eine Einstellungssache als eine wissenschaftlich ermittelte Tatsache! Selbst wenn die Mehrheit der anerkannten Wissenschaftler Evolutionisten wären, wäre das noch lange kein Beweis ihrer Realität!
Denn in der Geschichte der Menschheit hat es sich schon des öfteren wiederholt, dass gerade nicht die Mehrheit die richtige Sicht der Dinge vertrat!
7.) Evolution cannot explain how life first appeared on earth.
Creationists sometimes try to invalidate all of evolution by pointing to science's current inability to explain the origin of life. But even if life on earth turned out to have a nonevolutionary origin (for instance, if aliens introduced the first cells billions of years ago), evolution since then would be robustly confirmed by countless microevolutionary and macroevolutionary studies.
Es ist zwar richtig, dass Mikroevolution in Form von Modifikation innerhalb einer Art beobachtet werden kann.
Allerdings ist es eine bloße BEHAUPTUNG, dass zahllose Beweise für Markroevolution vorliegen würden. Interpretationen bzw. Spekulationen und Tatsache sind zwei paar Stiefel!
8. Mathematically, it is inconceivable that anything as complex as a protein, let alone a living cell or a human, could spring up by chance.
Quite the opposite: natural selection, the principal known mechanism of evolution, harnesses nonrandom change by preserving "desirable" (adaptive) features and eliminating "undesirable" (nonadaptive) ones. As long as the forces of selection stay constant, natural selection can push evolution in one direction and produce sophisticated structures in surprisingly short times.
Wiederum eine pure Behauptung die nicht belegt werden kann.
Denn wenn sie wahr wäre, dann müssten auf der heutigen Weltbühne auch Zwischenformen in der Entwicklung von einer Art in die nächste zu beobachten sein.
Die natürliche Auslese in Form von Modifikation funktioniert bewiesenermaßen innerhalb einer Art ( Bsp. Birkenspanner ) doch gibt es keinen einzigen Beweis, dass dadurch neue Lebensformen ( Spezies ) hervorgebracht worden sind.
9. )The Second Law of Thermodynamics says that systems must become more disordered over time. Living cells therefore could not have evolved from inanimate chemicals, and multicellular life could not have evolved from protozoa.
This argument derives from a misunderstanding of the Second Law. If it were valid, mineral crystals and snowflakes would also be impossible, because they, too, are complex structures that form spontaneously from disordered parts.
Allerdings ist der Schritt von lebloser Materie zur belebten Zelle so gewaltig, dass höhere unbelebte Strukturen wie eine Schneeflocke oder Kristalle nicht damit verglichen werden können.
Eine einzige Zelle wurde z. B. mit der Komplexität einer Großstadt wie New York verglichen!
Simple organisms can fuel their rise toward complexity by consuming other forms of life and nonliving materials.
Es gibt keine simpleren Organismen als wie Einzeller und Bakterien. Diese sind bereits schon so komplex im Vergleich zu unbelebten Materie, dass ein spontanes entstehen nicht erklärt werden kann.
10. Mutations are essential to evolution theory, but mutations can only eliminate traits. They cannot produce new features.
On the contrary, biology has catalogued many traits produced by point mutations (changes at precise positions in an organism's DNA)--bacterial resistance to antibiotics, for example.
Das obige Beispiel ist in die Kategorie Anpassung an Umweltbedingungen und - Einflüsse einzuordnen, was offensichtlich Teil einer programmierten Anpassungsmöglichkeit ist.
In fruit flies, for instance, the mutation called Antennapedia causes legs to sprout where antennae should grow. These abnormal limbs are not functional, but their existence demonstrates that genetic mistakes can produce complex structures, which natural selection can then test for possible uses.
Das Argument ist haltlos, weil alle Experimente mit Fruchtfliegen zwar Mutanten hervorbrachten, diese aber nicht Überlebensfähig waren.
Außerdem wurde durch diese zielgerichteten Mutationen zwar Veränderungen in Form und Position von Körperteilen erzeugt, allerdings konnte dadurch nicht NEUES kreiert werden, obwohl der INTELLIGENTE MENSCH diese Versuche beeinflusst hatte.
Wenn es schon durch Einflussnahme intelligenter Menschen in Verbindung mit "Züchtungsversuche" an Fruchtfliegen unmöglich war, die Weiterentwicklung einer Spezie zu bewirken, wie soll da eine unintelligente "Natürliche Auslese" vermeintliche mutationsbedingte Veränderungen für einen besseren Gebrauch "testen" können.
Zudem sind bis heute KEINE artenübergreifende Mutationen beobachtet worden, die Tierarten bleiben stets in ihren spezifischen Arten getrennt!
11. Natural selection might explain microevolution, but it cannot explain the origin of new species and higher orders of life.
if a population of organisms were isolated from the rest of its species by geographical boundaries, it might be subjected to different selective pressures. Changes would accumulate in the isolated population. If those changes became so significant that the splinter group could not or routinely would not breed with the original stock, then the splinter group would be reproductively isolated and on its way toward becoming a new species.
Das ist pure Fiktion die noch nicht beobachtet worden ist, außer in der Mikroevolution!
Neue Arten können dadurch aber offensichtlich nicht hervorgebracht werden, sondern höchstens die Anpassung innerhalb einer Art an neue Umweltbedingungen.
Denn wenn dem so wäre müßten viele artenübergreifende Entwicklungen in der Tier und Pflanzenwelt zu beobachten sein.
Außerdem erklärt es nicht, wie die von Design zeugenden "scheinbaren Entwicklungen" von Körperteilen vererbt werden könnten, wie z. B. eine Vogelflügel, der erst in seiner äusserst komplexen Vollständigkeit mit allen Features aus einem Landtier einen flugtauglichen Vogel macht, wenn eine Jahrmillionenentwicklung dazu notwendig wäre, weil bis zu seiner Vollendung dem Tier keinerlei Vorteil zuteil werden würde.
Nach dieser Überlegung müßten die Vögel ausgestorben sein, bevor sie in ihrer Konstruktion vollendet wären!
13. Evolutionists cannot point to any transitional fossils--creatures that are half reptile and half bird, for instance.
One of the most famous fossils of all time is Archaeopteryx, which combines feathers and skeletal structures peculiar to birds with features of dinosaurs.
Archaeopterix ist offensichtlich ein missgedeuteter "missing - link" zwischen Reptil und Vogel, da nach neueren Forschungen Archaeopterix eindeutig ein bereits flugfähiger Vogel war.
Ihm angedichtete Ähnlichkeiten mit Reptilien können auch heute noch an lebenden Vogelarten nachgewiesen werden.
Whales had four-legged ancestors that walked on land, and creatures known as Ambulocetus ..... helped to make that transition
Die obige Spekulation ist äusserst umstritten. Durch Ähnlichkeiten im Design von Lebewesen auf ihre Abstammung zu folgern ist eine der größten Irrtümer der Evolutionisten!
Dem Wal Füsse "anzudichten" nur weil er z. B. an den Vorderflossen in der Skelettformation Ähnlichkeiten mit Landsäugetieren aufweist und z. B. ein Schulterblatt besitzt ist offensichtlich konstruktionsbedingt.
Wie sollte so ein massiger Körper wie der der Wale anders durch Wasser manövrieren können, als wie wenn man z. b. seine Vorderflossen massiv durch Knochen und Schulterblatt verstärkt, damit die vielen dazu nötigen Muskeln gute Hebelkräfte auf die Vorderflossen ausüben können.
Intelligentes Design ist die richtige Antwort und NICHT eine fiktive Entwicklung von Pakicetus über Ambulocetus, die übrigens auch bedingt durch ihre Körpergröße keine sinnvollen Vorfahren der mächtigen Wale darstellen.
14. Living things have fantastically intricate features--at the anatomical, cellular and molecular levels--that could not function if they were any less complex or sophisticated. The only prudent conclusion is that they are the products of intelligent design, not evolution.
Biology has vindicated Darwin: researchers have identified primitive eyes and light-sensing organs throughout the animal kingdom and have even tracked the evolutionary history of eyes through comparative genetics. (It now appears that in various families of organisms, eyes have evolved independently.)
Sicherlich gibt es in lebenden Organismen unterschiedliche Augentypen.
Allerdings ist keines dieser Augen UNFERTIG oder für die Spezie ungeeignet!
Es ist pure Spekulation und eine unbewiesene Behauptung, dass sich z. B. das Auge in verschiedenen Spezies unabhängig entwickelt hätte und die verschiedenen Augentypen der Spezies eine Entwicklung des Auges nachweisen würden!
Das größte Problem zur evolutiven Entwicklung des Auges ist, wie bei vielen anderen Organen auch, die Tatsache, dass so etwas komplexes wie ein Auge erst in seiner vollständigen Aussstattung mit dem dazugehörigen Sehzentrum im Gehirn, ein VORTEIL für die Spezie wäre und eine unintelligente natürliche Auslese eine Entwicklung des Auges schon längst aussortiert hätte, bevor es vollendet gewesen wäre!
Denn solange das Auge nicht sehen kann ist es nutzlos! Wieso sollte es sich dann entwickeln können und auf was für Mutationen sollte es zurückgehen?
Äußerst unlogisch, zudem das dazu nötige Gehirn und die Verbindung vom Auge zum Gehirn auch bereits vorhanden bzw. parallel dazu "aufgebaut" werden müßte!
Das WIEDERSPRICHT aber dem Prinzip der natürlichen Auslese und dem Überleben des Tüchtigsten!
Außerdem müßte dann in Lebensformen weitere unvollendete "VERSUCHE" von hervorbringen neuer Organe in sich weiterentwickelten Körpern gefunden werden.
Doch jeder Organismus erweist sich in sich selbst lebensfähig und komplett ausgerüstet!
Gruß, Tommy