Kommune am See
44.850 Beiträge ▪ Schlüsselwörter:
Haus, Gemeinschaft, Hilfsbereitschaft ▪ Abonnieren: Feed E-Mail
Seite 1.457 von 2.238vorherige 1 ... 1.3571.4071.4471.4551.4561.4571.4581.4591.4671.5071.557 ... 2.238 nächste
Direkt zur Seite:
Kommune am See
30.12.2015 um 22:53Kommune am See
30.12.2015 um 22:54Kommune am See
30.12.2015 um 22:56@king_ragnar
Oh, quelle malheure, ca c`est tres mal, moi je parle aussi pas de francais, quel desastre!
Oh, quelle malheure, ca c`est tres mal, moi je parle aussi pas de francais, quel desastre!
Kommune am See
30.12.2015 um 22:56bin raus
Kommune am See
30.12.2015 um 22:57Kommune am See
30.12.2015 um 22:59@king_ragnar
king_ragnar schrieb:In der Schweiz sprechen wir 4 Sprachen :troll:..än en Kölle sare wür "singend"...leckes am ar..... :troll:
Kommune am See
30.12.2015 um 23:02@lilit
mais tu habite pratiquement dans l'ouest de la Suisse ^^ mon francais est pas tres bon... Je dois plus tu tout...
mais tu habite pratiquement dans l'ouest de la Suisse ^^ mon francais est pas tres bon... Je dois plus tu tout...
Kommune am See
30.12.2015 um 23:02@aero
aero schrieb:..än en Kölle sare wür "singend"...leckes am ar.....waatt musste ich jetzt lachen :troll: mir kam die Cola aus der Nase ^^
Kommune am See
30.12.2015 um 23:02@aero
:D
king_ragnar schrieb:ar
Herkunft:https://de.wiktionary.org/wiki/Aar
Zugrunde liegen indoeuropäisch *er-, *or-[1] und indogermanisch *har-en[2] „Adler, großer Vogel“, die sich aus den germanischen Belegen althochdeutsch (8. Jahrhundert), altsächsisch aro, arn, mittelhochdeutsch are, arn, mittelniederdeutsch ārn(e), ār(e)nt, mittelniederländisch aren(t), a(e)rn, niederländisch arend → nl, altenglisch earn, altnordisch ǫrn, schwedisch örn → sv, dänisch ørn → da, gotisch ara „Adler“ und den außergermanischen Verwandten altgriechisch όρνις (órnis) → la „Vogel, Hahn, Huhn“ (vergleiche Ornithologie), armenisch oror → hy „Möwe, Weihe“, altirisch irar[1] oder ilar,[2] litauisch erēlis → lt „Adler“, altslawisch orblʐ, altkirchenslawisch orĭlŭ[2] russisch oрёл (orël) → ru erschließen lässt. Zur Erschließung der Ausgangsbedeutung wird altgriechisch άργός (argós) → la „weißglänzend“ oder „schnell, beweglich“ herangezogen, womit als „der Aufblitzende, sehr Schnelle“ der Falke gemeint sein könnte.[2] Das mittelhochdeutsche Wort wird im 12. Jahrhundert von adelar „edler Aar“, neuhochdeutsch Adler verdrängt (vergleiche dort), weil das Tier mit der Entwicklung der Falknerei zu den edlen Tieren gezählt wird. Aar bleibt bis ins 16. Jahrhundert mit der Bedeutung „Weihe, Milan“ erhalten, und auch in den Zusammensetzungen Fischaar, Mausaar (vergleiche auch Sperber „Sperlingsaar“). In der poetischen Sprache wird Aar im 18. Jahrhundert mit der Bedeutung „Adler“ erneuert.[1][2]
:D
Kommune am See
30.12.2015 um 23:04@lebalda
Ich hab nen Adler unter der Brust tattowiert ^^ :troll: darf nur nie Hängeboobies bekommen... bei meinem RockNRolla-Körper kaum :D :D :troll:
Ich hab nen Adler unter der Brust tattowiert ^^ :troll: darf nur nie Hängeboobies bekommen... bei meinem RockNRolla-Körper kaum :D :D :troll:
Kommune am See
30.12.2015 um 23:05Kommune am See
30.12.2015 um 23:06@king_ragnar
Jupp, das isser wirklich
@lilit
Mitad de alemania y mitad de italia pero he vivido y crecido en panama (en el caribe, se habla "guari guari") con mi familia alli por ejemplo.
Mierda, tanto tiempo sin hablar espanol, mierda grammatica :nerv:
Jupp, das isser wirklich
@lilit
Mitad de alemania y mitad de italia pero he vivido y crecido en panama (en el caribe, se habla "guari guari") con mi familia alli por ejemplo.
Mierda, tanto tiempo sin hablar espanol, mierda grammatica :nerv:
Kommune am See
30.12.2015 um 23:07@king_ragnar
Ich hoffe der ist nicht zu groß :D :P: Sonst trägt er dich eines Tages in die Lüfte, @dunkellicht sagt auch du musst mehr essen :D
Ich hoffe der ist nicht zu groß :D :P: Sonst trägt er dich eines Tages in die Lüfte, @dunkellicht sagt auch du musst mehr essen :D
Kommune am See
30.12.2015 um 23:08@VoodooMissy
Könnt ihr denn das auch per PN machen? :D Ich versteh doch ein bisschen spanisch... Wo denn in Panama? Italiener mag ich auch nicht so, was laber ich denn da?
Ich mag allgemein keine Menschen :troll:
Könnt ihr denn das auch per PN machen? :D Ich versteh doch ein bisschen spanisch... Wo denn in Panama? Italiener mag ich auch nicht so, was laber ich denn da?
Ich mag allgemein keine Menschen :troll: