Guten Tag und konnichiwa zum Japanischblog!
Heute fragen wir
"Kannst du schon radfahren?" - MOO JITENSHA NI NOR-E-RU NO?

MOO'schon'

JI-TEN-SHA'Fahrrad' aus chin. 自転車zì-zhuǎn-chē'Selbst-dreh-Gefährt': 自zì/JI'selbst' zeigt eine Nase (da Chinesen auf ihre Nase zeigen, wenn sie von sich selbst sprechen); lautlich auch etwas ähnlich wie engl. SElf. 転zhuǎn/TEN'dreh-,fahr-' wird im Chinesischen ungefähr DSCHUAN gesprochen und ist gut mit DREH'N zu merken (das R in solchen Kombinationen zu sprechen fällt etwa Thailändern schwer, sodass ein Thai etwa DEHN sagen würde, was schon fast japan. TEN ist); das Schriftzeichen hat links wieder einen Wagen aus der Vogelperspektive. 車chē'Wagen,Gefährt,Fahrzeug' selber wird ungefähr TSCHÖÖ (mit dem Murmel-E von LiebE, das fast wie ein Ö klingt) gesprochen und erinnert sofort an französ. CHAR'KARRen,Wagen'.

NI'in,auf'

NOR-E-RU'steigen-könn-en' ist der Potentialis (die Möglichkeitsform) von NORU'steigen'. Erkennen tut man diesen Modus am E='könn-'

NO'na?'

Insgesamt also mehr oder weniger: "Auch auf Selbstdrehfahrzeug drauf steigen-könn-en, na?"

Für die, die die fernöstlichen Ausspracheschwierigkeiten noch nicht so gut kennen:
Youtube: Didi Hallervorden   Gundula Petrovska   Essen extra scharf 1996   YouTube
Didi Hallervorden Gundula Petrovska Essen extra scharf 1996 YouTube
Externer Inhalt
Durch das Abspielen werden Daten an Youtube übermittelt und ggf. Cookies gesetzt.