Konnichiha und moshimoshi zum Japanischkurs!
Heute lernen wir sagen
"Sein neuer Film kommt Mittwoch raus" - KARE-NO-SAI-SHIN-NO-EIGA-ha SUIYOUBI NI DERU

KARE-NO'sein-ig'

SAI-SHIN'neuest' aus chines. 最新zuì-xīn'meist-neu': 最zuì/SAI'meist,höchst,-st' enthält oben ein quadratisches Auge und links unten ein Ohr; rechts unten ist wieder ein Hand samt Unterarm/Handwurzel - wozu das alles, das kann ich leider auch nicht sagen; die Aussprache in Peking ist heute etwa TSWÄI, was unserem ZWEI nahekommt - somit ist der neueste Film sozusagen der 'zweimal/doppel-neue Film'. 新xīn/SHIN'neu' am effektivsten wohl noch mit 新疆Xīn-jiāng'Neu-Mark/Grenze: Chinesisch-Turkestan' zu merken, Chinas nordwestlicher Ecke, da oberhalb von Tibet, wo türkisch-muslimische Uiguren wohnen und wo die Chinesen immer ihre Atombombenversuche machen.

NO'-artig,-lich'

EI-GA'Film' aus chines. 映画yìng-huà'spiegel-Bild': 映yìng'reflektier-,wiederspiegel-' zeigt links wieder eine quadratische Sonne; gut mit YIN & YANG zu merken, was 'Schatten & Licht' bedeutet. 画huà/GA'Bild' kennt man von MAN-GA'jap.Cartoon' = 漫画'Frei-Bild'.

HA (das WA gesprochen wird) zeigt uns das (vorangehende) Subjekt an: wer oder was kommt Mittwoch heraus?

SUI-YOU-BI'Mittwoch' aus chines. 水曜shuǐ-yào'Wasser-hell' + japan. HI'Tag' (Achtung: H zwischen Vokalen wird oft zu B! Hier deshalb BI statt HI): Bei 水shuǐ/SUI'Wasser' sieht man mit etwas Phantasie noch die drei Fluten eines Baches oder Stroms; ob shuǐ (gesprochen ungefähr SCHWÄI) das Tosen des Wassers nachahmt? Oder soll man an SCHWALL denken? 曜yào/YOU'hell,leuchtend' ist sicher mit dem YÌNG'reflektier-,schein-' verwandt; auf dem Schriftzeichen sieht man links wieder eine Sonne und rechts unten einen Vogelflügel (wegen der Hin- und Herbewegung der Strahlen beim Reflektiertwerden/Glitzern)

NI 'an, in, bei usw.'

DE(RU)'rauskomm(en)'