Moshimoshi und irashhai zum Japanischkurs!
Heute lernen wir folgenden Satz sagen:
"Doch, den musst du kennen!" - SHITTERU HAZU DA YO!

SHITTE-RU 'kennend rumlaufen' wieder *SHIR-TE-(I)RU

HAZU 'sollte' klingt fast wie engl. HAS TO, bedeutet aber in Wahrheit 'Plan, Vorhaben' (von der Wurzel HA- 'aufspann-, wachsenlass-, öffn-', die letztlich mit dem gestrigen HA- 'HAb, HAlt-, fest' identisch sein dürfte: Spannen bedarf einer Kraftanstrengung. Angehängt wird -ZU, eine Variante von SU 'mach-'). Es ist also vorgesehen, dass man den Autor kennt (den muss man kennen)

DA 'ist'

YO 'doch!'