Japanisch mit Fabricius
22.11.2014 um 01:50Moshimoshi und irashhai zum Japanisch-Lern-Blog!
Heute schauen wir uns mal den Satz
"Ich will nichts mehr hören" - MOO NANI MO KIKA-NAI-DE!
an
MOO 'noch, mehr' wie engl. MORE
NA-NI 'was' wie unser NANU?
MO 'auch, noch dazu, weiter' wahrscheinlich irgendwie verwandt mit dem MOO von oben
KIKA 'hören' Variante von KIKU, weil noch etwas folgt
NA-I 'nicht-sei-'
-DE '-end' Variante von -TE, die hinter NAI zum Einsatz kommt
Man sagt also ingesamt: "Weiter (et)was-auch(immer) hören-nicht-sei-end!"
Heute schauen wir uns mal den Satz
"Ich will nichts mehr hören" - MOO NANI MO KIKA-NAI-DE!
an
MOO 'noch, mehr' wie engl. MORE
NA-NI 'was' wie unser NANU?
MO 'auch, noch dazu, weiter' wahrscheinlich irgendwie verwandt mit dem MOO von oben
KIKA 'hören' Variante von KIKU, weil noch etwas folgt
NA-I 'nicht-sei-'
-DE '-end' Variante von -TE, die hinter NAI zum Einsatz kommt
Man sagt also ingesamt: "Weiter (et)was-auch(immer) hören-nicht-sei-end!"