AllmysteryNavigation
Menschen Wissenschaft Politik Mystery Kriminalfälle Spiritualität Verschwörungen Technologie Ufologie Natur Umfragen Unterhaltung
weitere Rubriken
PhilosophieTräumeOrteEsoterikLiteraturAstronomieHelpdeskGruppenGamingFilmeMusikClashVerbesserungenAllmysteryEnglish
Diskussions-Übersichten
BesuchtTeilgenommenAlleNeueGeschlossenLesenswertSchlüsselwörter
Schiebe oft benutzte Tabs in die Navigationsleiste (zurücksetzen).

Japanisch mit Fabricius

5 Beiträge ▪ Abonnieren: Feed E-Mail
Seite 1 von 1
fabricius Diskussionsleiter
ehemaliges Mitglied

Link kopieren
Lesezeichen setzen

Japanisch mit Fabricius

20.11.2014 um 02:51
Moshimoshi und irashshai zum Japanisch-Blog!
Heute lernen wir, wie man sagt:
"Eigentlich wollte ich dir eine Frage stellen" - KIKITAI-KOTO-GA ARU-N-DAKEDO

KIKI-TAI 'hör-woll-': TA-I 'möcht-sei' kommt von TA/TE 'Hand, ausstreck, auslang-, hinhalt-, verlang-' (die Hand nach etwas ausstrecken: nach etwas verlangen), I- 'sei-' wieder von I(RU) 'umhergehen, dasein, sein'

KOTO 'Sache'

GA 'Subjekt'

A(RU) 'sei(n), existier(en)'

-N- Abkürzung von -NO- '-ig, -artig, -lich, -s'

DA-KE-DO 'aber' entstanden aus *DA-KA(RE)-TO 'sei-das-auch' (d.h. 'sei es, wie es will, aber...' oder 'das mag ja alles sein, aber....'); TO 'zu, bei, mit, mit dabei, auch dabei, auch'

Man sagt also eigentlich: "Hör-will-Sache Sein-s-Aber" (d.h. "Es gibt ein Aber: eine Hör-will-Sache")


melden

Japanisch mit Fabricius

20.11.2014 um 12:16
Ehrlich gesagt, ich zieh echt den Hut vor Dir :) hab mir gerade mal im Internet auszüge des Buches 1001 expressions pour tour dire en japonais angeschaut.

Wenn ich das richtig gesehen habe, übersetztst du zusätzlich noch aus dem Französischen ins Deutsche, oder liege ich da Falsch?


melden

Japanisch mit Fabricius

20.11.2014 um 12:58
YOKU KIITE!
KARE-NI- ( und damit meine ich dich! ) KAKATTARA KANAWA-NAI :)

es ist eindeutig an der zeit, dass ich mein lob dir gegenüber loswerde. herrlich, dieser blog und die art und weise, wie du uns diese kultur näherbringst!

:merle: und gruß
scissors


melden
fabricius Diskussionsleiter
ehemaliges Mitglied

Link kopieren
Lesezeichen setzen

Japanisch mit Fabricius

21.11.2014 um 00:42
Oh, vielen Dank, Scissors!
Naja, so hat mein Leben als Sprachwissenschaftler ja doch noch einen gewissen Sinn!
@Schrotty
Jaja, ich muss natürlich aus dem Französischen übersetzen, wobei das aber gar kein Problem ist (im Gegensatz zum Japanischen), da ich ja Frz. studiert habe. Wusste gar nicht, dass unser Buch im Netz ist...naja, umso besser!


melden

Japanisch mit Fabricius

21.11.2014 um 12:16
nur Auszüge, :D ansonnsten kann ich mich Scissons nur anschließen, es macht echt freude hier zu stöbern :) auuch wenn ich mich noch nicht traue, einen Japanischen Satz hier reinzuschreiben :D das kommt aber noch


melden