rene.eichler
Diskussionsleiter
Profil anzeigen
Private Nachricht
Link kopieren
Lesezeichen setzen
dabei seit 2010
Profil anzeigen
Private Nachricht
Link kopieren
Lesezeichen setzen
Der Koran
22.02.2016 um 12:41Ich hätte da mal ein paar Fragen zum Koran.
Ich habe eine deutsche Übersetzung aber weis nicht ob die Übersetzung richtig ist.
Ich habe mir mal die Eigennamen von Allah mit Google übersetzt.
Ich nehme mal einen Namen raus Beschützer
Wenn ich der Beschützer und die Beschützerin übersetze, kommt das gleiche Übersetzungssymbol.
Gibt es im arabischen keine Artikel, die beschreiben ob etwas männlich oder weiblich ist?
Ich frage nur deswegen, weil wenn im Koran nirgendswo steht ob Allah männlich oder weiblich ist, könnte Allah ja auch eine Frau sein.
Der Koran wird aber immer in der Beziehung zum Leben von Mohamed gesehen und der war ein Mann. Das Wort kommt aber von Allah und wenn Allah eine Frau war hätte alles im Koran eine ganz andere Bedeutung. Eine Frau würde zum Beispiel niemals wollen, dass ihr Mann sie züchtigt oder sie verhüllt rumlaufen muss.
mfG
Ich habe eine deutsche Übersetzung aber weis nicht ob die Übersetzung richtig ist.
Ich habe mir mal die Eigennamen von Allah mit Google übersetzt.
Ich nehme mal einen Namen raus Beschützer
Wenn ich der Beschützer und die Beschützerin übersetze, kommt das gleiche Übersetzungssymbol.
Gibt es im arabischen keine Artikel, die beschreiben ob etwas männlich oder weiblich ist?
Ich frage nur deswegen, weil wenn im Koran nirgendswo steht ob Allah männlich oder weiblich ist, könnte Allah ja auch eine Frau sein.
Der Koran wird aber immer in der Beziehung zum Leben von Mohamed gesehen und der war ein Mann. Das Wort kommt aber von Allah und wenn Allah eine Frau war hätte alles im Koran eine ganz andere Bedeutung. Eine Frau würde zum Beispiel niemals wollen, dass ihr Mann sie züchtigt oder sie verhüllt rumlaufen muss.
mfG