Menschen
Menschen Wissenschaft Politik Mystery Kriminalfälle Spiritualität Verschwörungen Technologie Ufologie Natur Umfragen Unterhaltung
weitere Rubriken
PhilosophieTräumeOrteEsoterikLiteraturAstronomieHelpdeskGruppenGamingFilmeMusikClashVerbesserungenAllmysteryEnglish
Diskussions-Übersichten
BesuchtTeilgenommenAlleNeueGeschlossenLesenswertSchlüsselwörter
Schiebe oft benutzte Tabs in die Navigationsleiste (zurücksetzen).

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

285 Beiträge ▪ Schlüsselwörter: Binational ▪ Abonnieren: Feed E-Mail

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 14:55
@Merlina

Thema Sprache annehmen. Das passiert. Ich bin selbst in einem Freundeskreis mit 8, 9 Nationen aufgewachsen, die alle verschiedene Akzente sprechen. Selbst heute passiert es mir nach 2, 3 Stunden quatschen, dass ich plötzlich einen der Akzente in der Sprache habe, obwohl's meine Muttersprache ist. Wenn ich's merke, kann ich's abstellen aber ich kann mir vorstellen nach mehreren Jahren mit dem gleichen Menschen und dem gleichen Akzent zusammen leben, nimmt man den Akzent des Partners einfach an, wenn es einem keiner sagt. Da sind dann aber auch Freunde gefordert, die einem sagen "Hör mal, du machst es schon wieder"


melden
chandni Diskussionsleiter
ehemaliges Mitglied

Link kopieren
Lesezeichen setzen

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 14:57
@Pantheratigris


Sollte ich bald nen üblen Hamburger Slang annehmen sag es mir bitte xDDD


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 14:58
@Pantheratigris

Ja diese Thematik ist mir persönlich auch nicht fremd.
Aber während die Frau sich total der Sprache anpasst, geschieht andersrum gar nichts.
Das kommt mir schon seltsam vor.


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 14:58
@chandni

Jederzeit, ich weis dich ja auch sonst "diskret" auf alles hin ;)


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:00
Deutsch schön und gut, aber wenn ne kölsche Asibratzen Chantal sich mit dem Jupp streitet rollen sich mir die Zehennägel hoch...


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:02
@Merlina

Dann wird er wohl einfach keine Lust haben, sein Deutsch zu verbessern. Wieso sollte er auch, wenn sich alle auf Babyniveau herab lassen. Mich hat vor Jahren (habe lange in Dönerläden gearbeitet) mal ein Businessmensch groß angeschaut und laut, deutlich und laaangsam vor dem Hallo sagen "Du ... sprechen ... Deutsch?" gefragt. So schnell hab ich noch nie jemanden aus dem Laden geschmissen. Solange Deutsche nicht lernen, mit fremdsprachigen Menschen ordentliches Deutsch zu sprechen, macht sich auch niemand die Mühe, gleiches zu tun.

Kann man natürlich nicht allgemein fassen aber deine Freundin ist da ein gutes Beispiel im negativen Sinne. Würde sie sich besinnen und sofort aufhören in diesem Akzent zu sprechen, stattdessen ihren Mann hin und wieder verbessern, dann würde er ... na gut, sich vermutlich trennen aber im besten Falle einfach besser Deutsch sprechen.


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:02
Klappt das mit dem Topic hier noch, oder soll ich den Thread umbenennen?


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:04
Die Sprache gehört aber schon zur Beziehung @schmitz


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:06
ich war weg aber muss mal drauf zurück kommen meine tochter kann deutsch wie türkisch perfekt für ihr alter sprechen und das wird hoffentlich bei meinen sohn genauso werden also versteh ich die akumentazion nicht das die im kindergarten das gleichgewicht halten wollen ,mein sohn ist blond und hat blaue augen ,meine tochter braunes haar und blaue augen also sehen dem "türken" nicht so ähnlich war ja auch kein problem bist dan halt mein freund kamm und der halt türke war also heist das für mich selb st wenn sie mir da ein platz geben würden wären meine kinder dort nich gut aufgehoben. __ und zu dem kann jemand seiner muttersprach verlernen ja ich denke das geht , mein freund vergisst auch oft einfache wörter auf türkisch da er die meiste zeit nur deutsch spricht auch mit seinen eltern jedenfalls wenn ich dabei bin


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:06
Die bürgern sich aus, nicht ein..


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:09
@Tiranu

Verallgemeinern kann man's nun auch nicht.

@schmitz

Ach komm ...


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:10
@Pantheratigris


Statt hier mit mir zu flirten, könntest Du ruhig mal wieder was zum Thema beitragen, egal welchem... ;)


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:12
sei mir nicht böse, aber keine mutter gibt gern zu, dass das eigene kind irgendwas nicht beherrscht.

die haar oder augenfarbe wird nicht berücksichtigt, wenn ein kigaplatz vergeben wird. und wer was anderes behauptet, sollte sich einen psychologen suchen und zwar einen guten.

was du da schilderst kann ich dir so nicht abnehmen...

wenn du mit dem kiga unzufrieden warst, weiss ich nicht warum du dich aufregst.

sprichst du so wie du schreibst?!


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:13
*hust* Ok, back to topic

Ich denke, bei binationalen Beziehungen sieht's nicht anders aus, als bei Beziehungen in denen beide Partner aus dem gleichen Land kommen. Wieso sollte es auch. Beziehungen gehen aus den unterschiedlichsten Gründen auseinander, da braucht es nicht einmal Sprachbarrieren oder Religionsdiskussionen. Er räumt den Spüler nie aus und lässt die Socken im Bad an der Dusche hängen, irgendwann wird's ihr zuviel und sie trennt sich. Dass er in diesem Falle vielleicht Türke und sie Vietnamesin ist, ist doch völlig unwichtig!


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:16
Es kommt ja auch vor das Pärchen ihre eigene komische Kitsch-Sprache entwickeln.Und wer versteht die dann?


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:18
@myself
nein ich sprech nich wie ich schreibe ich hab keine geduld zu schreiben und mich richtig mit der rechtschreibung ,satzeichen und wortwahl auseinander zu setzen ,bin halt so. gewöhnst du dich dran tun die anderen auch :) doch es war so jetzt geht mein tochter in einem türkischen kindergarten ,wer nicht mit haut und haaren es selber erlebt wie man in einem konflikt gerät zwischen den natinalitäten kann sich aucgh nicht immer vorstellen wie das ist und das einige leute einen dafür verurteilen


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:21
@myself
ach und das mein kind was nicht beherscht ist klar aber ein kann sie und das sag ich nich nur so sie kann halt beide sprachen und das ist auch nicht ungewöhnlich kinder lernen sehr schnell und wenn man ihnen die möglichkeit gibt mehrsprachig aufzuwachsen dan ist das auch kein problem


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:22
@Dra2807
brauch ich mir nicht vorstellen, hab ich selbst erlebt und das in verschiedenen positionen.
trotzdem muss man realistisch sein. alle schreien nach integration. diese muss nunmal gegliedert sein.

türkischer kiga??? welche sprache wird dort gesprochen. wenn du jetzt türkisch sagst verlier ich den glauben an die intelligenz der menschheit


melden
chandni Diskussionsleiter
ehemaliges Mitglied

Link kopieren
Lesezeichen setzen

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:28
@Dra2807

Ein Kindergarten, wo die Kinder spielerisch deutsch lernen, am besten ein gemischter mit mehreren Nationen, da lernen die gleich auf welcher Sprache die sich alle untereinander verständigen können....


melden

Sprachliche Anpassung in binationalen Beziehungen

25.02.2009 um 15:30
Es gibt ja Multi-Kulti-Kindergärten, die spielerisch Sprachen vermitteln aber da müssen wir uns dann mal über die Preise unterhalten. Das können sich nur Akademiker leisten, die am besten einen Zweitjob pflegen.


melden