Deutschland nur auf Platz 14 bei Englischkenntnissen
05.11.2013 um 15:36Naja, 14 is doch ganz gut, isn´t it ?
In diesem Sinne: I wish you what!
;)
In diesem Sinne: I wish you what!
;)
Schiff: Mayday! Mayday! We are sinking!Mittlerweile abgedroschen zwar, aber beim ersten Mal schauen schon witzig.
Küstenwacht: What are you sinking about?
El_Gato schrieb:Ich HASSE Untertitel wirklich wie die Pest, sie lenken nur unnötig ab und verschandeln alles.Oh man, da hast du aber total Recht.
El_Gato schrieb:Untertitel sind nur dann akzeptabel und nützlich, wenn sie mit dem gesprochenen Text übereinstimmen, denn nur dann kann man die Listening Comprehension des Englischen verbessern.Klar, wenn die Übersetzungen sehr gut sind, okay, aber eigentlich will ich das nicht.
So habe ich das jedenfalls gemacht.