smokingun
Diskussionsleiter
Profil anzeigen
Private Nachricht
Link kopieren
Lesezeichen setzen
dabei seit 2009
Profil anzeigen
Private Nachricht
Link kopieren
Lesezeichen setzen
"Die Vierte Art"-Schwindel?(Film)
28.06.2012 um 10:06@Spöckenkieke
Danke für den tollen Beitrag..ich wollte schon immer mal wissen ,was die da so von sich gibt.. hhm in dem fall sind dass also nur Buzzwords .......ich vermute der Autor hat das irgendwo sogar im Web aufgeschnappt, weil gerade der Teil der Geschichte man sehr ähnliches findet.
hier hat übrigens eine Aleksi Sahala von der Univ. Helsinki auch versucht diese "Botschaften" zu entschlüsseln aus dem Film..
das steht noch zu ki-úlutim -> 'the place of creation' or 'the birth place'. ..
sug-zag...gu -> 'to destroy completely'.
du kannst das ja mal beurteilen wenn du willst :
http://www.ling.helsinki.fi/~asahala/thefourthkind.html (Archiv-Version vom 25.06.2012)
ich hab hier noch ein Translator gefunden (languages anklicken) für sumerisch,babylonisch,assyrisch (k.Ahnung ob der taugt):
http://www.virtualsecrets.com/
lg
smoki
Danke für den tollen Beitrag..ich wollte schon immer mal wissen ,was die da so von sich gibt.. hhm in dem fall sind dass also nur Buzzwords .......ich vermute der Autor hat das irgendwo sogar im Web aufgeschnappt, weil gerade der Teil der Geschichte man sehr ähnliches findet.
hier hat übrigens eine Aleksi Sahala von der Univ. Helsinki auch versucht diese "Botschaften" zu entschlüsseln aus dem Film..
das steht noch zu ki-úlutim -> 'the place of creation' or 'the birth place'. ..
sug-zag...gu -> 'to destroy completely'.
du kannst das ja mal beurteilen wenn du willst :
http://www.ling.helsinki.fi/~asahala/thefourthkind.html (Archiv-Version vom 25.06.2012)
ich hab hier noch ein Translator gefunden (languages anklicken) für sumerisch,babylonisch,assyrisch (k.Ahnung ob der taugt):
http://www.virtualsecrets.com/
lg
smoki