Konnichiwa und moshimoshi zum Japanisch-Kurs!
Heute das nützliche Sätzchen
"Kann ich mich nützlich machen?" - WATASHI NANI-KA-(W)O YAKU NI TATEMASU KA?

WATASHI 'ich', auch WATAKUSHI, ist WA-T(S)UKUSHI 'selb-ganz, mich-erschöpf-'

NANI? 'was' wie unser NANU?

KA? 'was?' wie span. QUÉ?, franz. QUOI?, ital. CHE?

(W)O zeigt uns das vorangehende Akkusativobjekt an: wen oder was?

YAKU 'Dienst' aus chines. 役yì/YAKU'unterJOCH-,versklav-:einspann-,nutz-' wie dt. JOCH, lat. IUGU-; das Schriftzeichen zeigt rechts unten eine packende Hand: 又 (links oben sieht man, wie Daumen und Zeigefinger sich verbinden, um etwas zwischen diese beiden Finger zu klemmen)

NI 'zu' (aber auch sonst alle möglichen Ortsangaben: 'in, an, auf, nach, bei')

TAT-E-MASU 'steh-könn-höflichst' von TAT(S)U'stehen' + E 'könn-' + MA-SU'Herankriech-mach-'

KA? 'was? na?'

Man sagt also wörtlich: "Ich etwas zu Dienst steh-könn-höflichst, häh?"