Auch heute heißt es wieder "moshimoshi und irashshai" zum täglichen Japanisch-Sätzchen!
Heute wollen wir schon mal üben, dass wir bald sagen können:
"Es ist endlich Frühling" - YATTO HARU-ga KITA

YATTÓ 'endlich' aus dem Ausruf YA! 'ja! juhu!' + TO 'und'

HARU 'Frühling' von der Wurzel HA 'aufspann-, sich entfalt-, aufgeh-, blüh-', das RU kennen wir ja zur Genüge als Infintivendung (sodass HARU eigentlich 'Aufspannen, Sichentfalten' ist). Man kennt ja IKE-BANA 'japanisches Blumenarrangieren', was wörtlich 'lebendige Blumen' bedeutet - dort ist HANA 'Blume(n)' zu BANA geworden, wie es öfter passiert, wenn ein H im Wortinneren zwischen zwei Vokalen steht; jedenfalls enthält dieses bekannte H/BANA 'Blume' eben auch die Wurzel HA 'aufspann-, sich entfalt-, aufgeh-, BLÜH-'.

GA zeigt uns, dass das Vorgängerwort Subjekt ist

KI-TA wieder 'kam, gekommen'