Japanisch mit Fabricius
29.11.2014 um 01:06Moshimoshi und irashshaimase zum Japanisch-Lehrgang!
Heute lernen wir gönnerhaft sagen:
"Befolge nur meinen Rat" - WATASHI-NO-CHUUKOKU-WO YOKU KII-TE
WATASHI 'ich; mein'
NO '-ig-, artig'
CHUU-KOKU 'Rat' aus chines. 忠-告zhōng-gào'treu-sprech-' (忠zhōng/CHUU'treu' vielleicht mit 心xīn'Herz,SINNu.Verstand' verwandt - das Schriftzeichen für das Herz taucht ja auch bei 忠 unten in zusammengestauchter Form auf; 告gào/KOKU'sprech-' wohl ganz einfach mit QUAKen zu merken - das Schriftzeichen zeigt uns unten einen quadratischen Mund)
(W)O 'Akkusativ, wen/was?'
YO-KU 'gute-Weise', Adverb von YO-I 'gut-sei-'
KII-TE 'hör-end' wieder aus *KIK(U)-TE
Man sagt also wörtlich: "Mein-ig-Rat-den gut hör-end!"
Heute lernen wir gönnerhaft sagen:
"Befolge nur meinen Rat" - WATASHI-NO-CHUUKOKU-WO YOKU KII-TE
WATASHI 'ich; mein'
NO '-ig-, artig'
CHUU-KOKU 'Rat' aus chines. 忠-告zhōng-gào'treu-sprech-' (忠zhōng/CHUU'treu' vielleicht mit 心xīn'Herz,SINNu.Verstand' verwandt - das Schriftzeichen für das Herz taucht ja auch bei 忠 unten in zusammengestauchter Form auf; 告gào/KOKU'sprech-' wohl ganz einfach mit QUAKen zu merken - das Schriftzeichen zeigt uns unten einen quadratischen Mund)
(W)O 'Akkusativ, wen/was?'
YO-KU 'gute-Weise', Adverb von YO-I 'gut-sei-'
KII-TE 'hör-end' wieder aus *KIK(U)-TE
Man sagt also wörtlich: "Mein-ig-Rat-den gut hör-end!"