Japanisch mit Fabricius
25.11.2014 um 02:13Moshimoshi und irashhaimase zum Japanisch-Lehrgang!
Heute sagen wir:
"Ich höre auf dem rechte Ohr schlecht" - MIGI-MIMI-GA YOKU KIKOE-NAI
MIGI 'rechter, rechte, rechtes' enthält dieselbe lautsymbolische Wurzel MI 'spitz, MIni-; MIau-' (das Rechte/Richtige wird an der Spitze gedacht) wie
MI-MI 'Ohr' (besonders bei Tieren sind die Ohren meist echte Spitzen). Wir hatten die Wurzel MI 'spitz-' auch schon in MI(RU) 'schau(en), spitz(en), kiek(en), kuck(en) = kurz hinschauen'
GA 'Subjekt, wer/was'
YO-KU 'gut': Adverbium zu YO-I 'gut-sei-'
KIKOE-NAI 'nicht-hör-' von KIKOE-RU 'hör-en'
Man sagt also wörtlich: "Das rechte Ohr hört nicht gut"
Heute sagen wir:
"Ich höre auf dem rechte Ohr schlecht" - MIGI-MIMI-GA YOKU KIKOE-NAI
MIGI 'rechter, rechte, rechtes' enthält dieselbe lautsymbolische Wurzel MI 'spitz, MIni-; MIau-' (das Rechte/Richtige wird an der Spitze gedacht) wie
MI-MI 'Ohr' (besonders bei Tieren sind die Ohren meist echte Spitzen). Wir hatten die Wurzel MI 'spitz-' auch schon in MI(RU) 'schau(en), spitz(en), kiek(en), kuck(en) = kurz hinschauen'
GA 'Subjekt, wer/was'
YO-KU 'gut': Adverbium zu YO-I 'gut-sei-'
KIKOE-NAI 'nicht-hör-' von KIKOE-RU 'hör-en'
Man sagt also wörtlich: "Das rechte Ohr hört nicht gut"