Hallo, ihr Lieben,
heute nehmen wir mal den Satz "Habe ich es dir nicht gesagt?"
Auf japanisch: DAKARA ITTA JANAI!

DA-KARA 'da-her, deshalb' von DA 'ist' (selber aus DE+A(RU) 'ist am ...') und KARA 'her, von, weg' (selber aus KA 'dies-' und RA), eigentlich 'es ist daher, dass...; so kommt es, dass'

ITTA 'gesagt' aus *IU-TA

JA-NAI 'ist nicht' aus DE-(W)A-NAI (noch genauer DE-(H)A-NAI): DE(SU) 'sein' (eigentlich sogar 'sei-mach-'). Auch dt. TJA wird leicht zu TSCHA. Genauso hier DE-A zu DIA und DJA zu DSCHA.

DE heißt zunächst mal nur 'in, an, auf, mit, bei', die Bedeutung 'sein' kommt doch wohl (wie auch in den anderen fernasiatischen Sprachen) erst durch die Verwendung für 'irgendwo sein' zustande.