Original
BOB DYLAN - All Along the Watchtower
Externer Inhalt
Durch das Abspielen werden Daten an Youtube übermittelt und ggf. Cookies gesetzt.
Cover
The Jimi Hendrix Experience - All Along The Watchtower (Official Audio)
Externer Inhalt
Durch das Abspielen werden Daten an Youtube übermittelt und ggf. Cookies gesetzt.
Bob Dylan hat die Cover Interpretation von Jimi Hendrix angeblich sogar als besser und maßgeblich empfunden, als sein eigenes Original. Die Lyrics weichen bei Hendrix auch nen kleinen Tacken ab und die stimmung ist wohl dramatischer.
Bob Dylan Lyrics
There must be some way out of here
Said the joker to the thief
There's too much confusion
I can't get no relief
Businessmen, they drink my wine
Plowmen dig my earth
None of them along the line
Know what any of it is worth
No reason to get excited
The thief, he kindly spoke
There are many here among us
Who feel that life is but a joke
But you and I, we've been through that
And this is not our fate
So let us not talk falsely, now
The hour is getting late
All along the watchtower
Princes kept the view
While all the women came and went
Barefoot servants, too
Outside, in the distance
A wildcat did growl
Two riders were approaching
The wind began to howlJimi Hendrix Lyrics
There must be some kind of way out of here
Said the joker to the thief
There's too much confusion
I can't get no relief
Businessman they drink my wine
Plowman dig my earth
None will level on the line
Nobody offered his word, hey
No reason to get excited
The thief, he kindly spoke
There are many here among us
Who feel that life is but a joke
But you and I, we've been through that
And this is not our fate
So let us not talk falsely now
The hour is getting late
All along the watchtower
Princes kept the view
While all the women came and went
Barefoot servants, too
Outside in the cold distance
A wildcat did growl
Two riders were approaching
And the wind began to howl,hey
All along the tower
The wind began to howl
All along the WatchtowerNur die Lyrics vom 2. Verse hat Hendrix also genau übernommen.