Malvina schrieb:The first werewolf sighting to go public occurred (perhaps fittingly) on October 31, 1999.
Als ich mir das durchgelesen habe, dachte ich mir teilweise, jetzt ehrlich? Immerhin war das an Halloween... An diesem tag/nacht kann man sich so einiges einbilden, auch wenn man denkt, dem wäre nicht so. Trotz allem bleibt da wohl noch ein rest grusel ^.^
Was ich so typisch finde, dass direkt wenn eine mal ihre meinung sagt, alle schreien, sowas ist ihnen auch passiert v.v Kann zwar sein, dass das meiste was dort vorfiel sogar wahr ist aber solche leute spinnen nur rum und machen mich eigl sogar sauer... Das sind nur menschen die nach aufmerksamkeit geiern und nichts weiter.
Malvina schrieb:Endrizzi sightings (using pseudonyms for the two women), it also included some scanty information on other sightings. It also mentioned that chickens had been stolen and than another family who lived near Bray Road had experienced their own close encounter with the beast. Karen Bowey, who actually lived along Bowers Road, stated that her daughter Heather (age 11) had seen the creature back in 1989. They had been playing outside and though they had spotted a large dog - until it stood up. She
Dort geht ja hervor, dass direkt als dieses ereignis puplicity begam, sofort wieder einige leute kamen und sich darüber zu wort gemeldet haben. Im ersten moment, war für mich eigl fast schon wieder klar, dass das meiste gelogen sein wird. Vor allem als ich gelesen habe, dass das mädchen, dass diesen werwolf gesehen haben soll erst 11 jahre alt ist... Allerdings heißt es ja auch, dass kinder viel mehr sehen als erwachsene, also wer weiß was die kleine dort gesehen hat. Keiner kann sagen ob sie sich nicht vlt vertan hat und ihre fantasie ihr einen streich gespielt hat, oder sie dort wirklich ein werwolf-ähnliches wesen gesehen hat.
Malvina schrieb:Russell Gest of Elkhorn also reported seeing the creature about the same time as the Scott Bray sighting. He was about a block or so away from an overgrown area and when he heard weeds being rustled, he looked up to see a creature emerge from the thi9cket. It was standing on its hind feet and then took two “wobbly” steps forward before Gest began to run away. He looked back to see that the creature was now on all fours, but it never gave chase. After a short distance, it wandered off in the direction of Bray Road. Gest said that the creature was much larger than a German Shepherd and was covered with black and grayish hair. While standing upright, it appeared to be about five feet tall. It had an oversized dog or wolf-like head with a big neck and wide shoulders. The animals form was mostly dog-like, leading Gest to surmise that it was some sort of dog-wolf hybrid.
Was dieser mann gesehen hat, finde ich allerdings interessant. Wenn ich mich nicht irre (Mein englisch ist eigl ganz in ordnung aber an manchen stellen hapert es halt manchmal xD), bedeutet Shepherd doch ... schäferhund oder? Nicht zu vergessen, dass dieser mann genau das gleiche sagt wie der typ über dem vor ihm die rede war ^.^ Wenn ich jetzt in kein fettnäpfchen getappt bin, dann ist es NICHT ein und derselbe ;P Jetzt bleibt natürlich die frage, ob Gest die geschichte seines "Vorgängers" gehört hat und einfach nur aufmerksamkeit wollte, und aus diesem grund genau das gleiche erzählt hat (Nur ein wenig mehr fantasie eingebracht), oder ob es dieses wesen wirklich gibt oder eher gab.
Malvina schrieb:The sighting occurred around 4:30 pm as Heather and several friends were returning home from sledding near Loveland Road (about a mile and a half southeast of the intersection of Bray and Hospital Roads). They happened to look up and see what appeared to be a large dog walking along a creek in snow-covered cornfield. Heather estimated that it was about a block away from them. Thinking that it was a dog, they children began calling to it. The creature looked at them and then it stood up on its hind legs. She described it as being covered with long “silverfish-like- brownish” hair. The beast took four awkward steps in their direction and then dropped down on all fours and began to run at the children in what Heather later described as being “a bigger leap than dogs run.” It followed the group about halfway to the Bowey home (about 250 yards away) before it ran off in another direction.
Wenn Heather und ihre freunde nicht gerade betrunken waren, dann hätte dieses ereignis sogar eine gute chance wahr gewesen zu sein v.v Als ich mir diesen abschnitt durchgelesen habe, hat mir mein verstand gesagt, dass es vermutlich teenager sind, die dort um 4uhr nachts noch auf der straße rumtorkelten... Wenn dem wirklich so war, dann haben sie echt einen hund gesehen und sich gewisse dinge im suff eingebildet :c
Malvina schrieb:In March 1990, an Elkhorn dairy farmer named Mike Etten spotted something unusual along Bray Road one early morning around 2:00 am. In the moonlight, Etten (who admitted that he had been drinking at the time) saw a dark-haired creature that was bigger than a dog, just a short distance from the Hospital Road intersection. Whatever the creature was, it was sitting “like a raccoon sits”, using its front paws to hold onto something that it was eating. As he passed by the creature, it lifted its head and looked at him. He described the head as being thick and wide, with snout that was not as long as a dog’s. The body was covered with dark, thick hair and its legs were big and thick. Not being able to identify the animal, Etten assumed that it was a bear. However, when the other sightings of the Bray Road Beast were made public in 1991, he had to reconsider this assumption.
Mich würde sehr interessieren, was der mann getan hat, nachdem er dieses tier gesehen hat. Ob er weggerannt ist oder dergleichen, meine ich. Aber ich denke mal er hat sich so verhalten, wie man sich verhalten sollte, wenn die gefahr besteht, dass ein bär einen angreift, da er das ding ja für eben diesen gehalten hat.
Malvina schrieb:She quickly punched the brakes and slide to a stop, just about the same time that the creature turned and looked at her. She described the creature as have a board chest and pointed ears and being covered with matted brown and black fur. The narrow nose, thick neck and shining yellow eyes of the beast quickly convinced her that she was not looking at any sort of dog. Finally, it continued on, unafraid, across the road and she noted that it walked “strong in front, more slouchy, sloppy-like in the rear.
Es wäre leider möglich, dass diese frau eine art kleinen schock erlitten hat und sich diese kreatur deswegen entweder eingebildet oder in ihrer fantasie größer gemacht hat. Andererseits kann niemand sagen, dass dieses wesen nicht genauso aussah wie beschrieben, weil keine zeugen da waren.
Malvina schrieb:Witnesses also insisted that it was not a dog, although some suggested that it could have been a wolf-dog hybrid of some sort, But how does this explain the creature’s habit of kneeling, walking on two legs and holding onto food with the flat of its paws turned upward? Also, Lori Endrizzi claimed that the animal had human-like fingers! The idea that the monster may have been a bear is also called into question. While bears do occasionally walk for short distances on two legs, they do not hold food with their palms up, do not jump onto moving cars and very rarely do they pursue or try to attack humans.
Dieser abschnitt hört sich aber wirklich logisch an. Es könnte eigl kein solches tier gewesen sein. Weder bären, noch hunde können sich so lange auf ihren hinterpfoten halten, wie oben immer wieder beschrieben wurde. Und menschenähnliche finger, haben sie eigl auch nicht.
Malvina schrieb:If the Bray Road Beast was real - it had to have been some sort of creature that has never been classified before.
Die idee, dass es sich dabei um ein tier handelt, dass bisher noch nie einen namen bekommen hat und das wir so auch nicht kennen ist zwar ziemlich unwahrscheinlich in der heutigen zeit aber nicht unbedingt unmöglich, finde ich.
Malvina schrieb:The most obvious issue to cause suspicion was the relationships between all of those involved in the case. Endrizzi’s mother, Pat Lester, is a central figure in the case. In addition to being one witness’ mother, she was also Gipson’s neighbor and drove the school bus that Gipson, Heather Bowey and Russell Gest rode. Heather’s mother was also a school bus driver. Tammy Bray was also a friend of Pat Lester’s daughter and the wife of Scott Bray. It was also Lester who took the initiative to contact the newspaper about the sightings.
Dort könnte man jetzt sehr wohl auf massensuggestion tippen... Wenn diese menschen alle befreundet waren oder kontakt zueinander gehabt hatten, dann könnten sie doch den geschichten der anderen auf den leim gegangen sein. Wahrscheinlich hat deren unterbewusstsein geradezu erwartet, auch so ein erlebnis zu haben. Dadurch, dass sie es sich gerade so herbei gewünscht haben, ist es dann auch passiert. Mal ehrlich, vermutlich haben sie es sich sogar gewünscht. Immerhin ist diese art von grusel spannend und mit einem gewissen nervenkitzel verbunden.
Aber ich denke auch, dass jeder hier perfekt sagen könnte, dass dies nur eine lüge ist, um nicht einsehen zu müssen, dass sowas wie werwölfe doch tatsächlich existieren ;P